CHUỒN CHUỒN HỔ PHÁCH - TẬP 2 - Trang 261

“Tôi cho rằng đó hẳn là bà,” Balmerino nói. “Mặc dù tôi cam đoan với

bà, bạn yêu quý, bức hình này không hề xứng đáng với dáng vẻ của bà.”

“Rất là thú vị,” tôi nói. Tôi đưa trả tập báo cho ông ta, cố kìm lại thôi

thúc muốn lau tay vào váy. Tôi cảm thấy phát ốm, nhưng vẫn cố hết sức
mỉm cười với Balmerino. Ông ta liếc nhìn tôi một cách giảo hoạt, rồi nắm
lấy khuỷu tay tôi với một cái nắm siết trấn an.

“Đừng bận tâm, bạn thân mến,” ông ta nói. “Một khi Bệ hạ giành lại

được vương quyền, tất cả những thứ nhảm nhí này sẽ bị lãng quên nhanh
chóng. Thắng làm vua, thua làm giặc; tôi đã thấy điều đó nhiều rồi.”

“Plus ça change, plus c’est la même chose

[27]

,” tôi lầm bầm. Thế nếu

Đức vua James không giành lại được ngai vàng thì sao…

“Và nếu những nỗ lực của chúng ta không may thất bại,” Balmerino

nói, lặp lại đúng ý nghĩ của tôi, “điều tờ báo này nói sẽ chẳng là gì so với
những lo lắng của chúng ta vào lúc đó.”

•••

“En garde

[28]

. “Mở màn bằng một câu tiếng Pháp long trọng, Dougal

chuyển sang tư thế đấu kiếm kinh điển, nghiêng người đối diện với địch
thủ, cánh tay cầm kiếm chúc xuống với phần lưỡi ở thế sẵn sàng, mặt trong
cánh tay nâng lên thành một đường cong duyên dáng, bàn tay buông thõng
như để công khai chứng minh rằng trong đó không có dao găm dự bị.

Lưỡi kiếm của Jamie đan chéo với kiếm của Dougal, hai thanh kim

loại gặp nhau kèm theo một tiếng va chạm khe khẽ.

“Je suis prest.” Jamie bắt gặp ánh mắt tôi, và tôi có thể thấy rõ một

cái nháy mắt hài hước thoáng qua trên mặt anh. Câu đáp lại theo thông lệ
của người đấu kiếm lại chính là khẩu hiệu của thị tộc anh. Je suis prest -
Tôi đã sẵn sàng.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.