Nó hết hồn. La to thế thì thật là quá thiếu thận trọng. Lỡ có ai nghe thấy
thì sao? Nó chờ một lúc, lắng nghe. Song chỉ có những tiếng la trên sân
trường vọng lên thôi.
Nó thấy hơi xấu hổ, trèo khỏi ngựa gỗ vì thấy mình cứ như một đứa con
nít!
Bastian mở gói bánh mì, chùi táo vào quần thật kỹ, nhưng chưa cắn đã
vội ngừng lại.
- Không được, nó nói to với chính mình, mình phải chia thức ăn dự trữ
cẩn thận. Ai biết được mình phải sống với chỗ thức ăn này bao lâu nữa.
Nó miễn cưỡng gói bánh mì lại nhét vào cặp cùng với trái táo, rồi thở dài
ngồi xuống nệm, với tay cầm quyển sách.
III. Bà cố Morla
Cairon - lão Người-ngựa đen lại ngả người nằm xuống những tấm da
mềm sau khi nghe tiếng vó ngựa của Atréju đã nhỏ dần. Lão đã gắng sức
đến mệt lả. Hôm sau, những người đàn bà tìm thấy lão trong lều của Atréju
đều lấy làm lo cho sinh mạng của lão. Vài hôm sau nữa, khi những người đi
săn kéo nhau về trại, lão vẫn chẳng đỡ hơn mấy, nhưng vẫn đủ sức giải
thích cho họ biết vì sao Atréju đã cưỡi ngựa ra đi và sẽ không sớm trở về.
Ai cũng thương Atréju nên từ hôm đó trở đi mọi người đều nghiêm nghị và
thảy đều lo âu nghĩ đến gã. Nhưng, tuy không hiểu mấy, họ vẫn tự hào về
việc Nữ-thiếu-hoàng đã chọn gã để trao nhiệm vụ thực hiện cuộc đại tìm
kiếm.
Xin nói thêm: lão Cairon không quay trở về Tháp Ngà nữa. Lão không
chết, cũng không ở lại Biển Cỏ với Người-da-xanh. Số phận sẽ đưa lão vào
một con đường hoàn toàn khác hẳn, không ngờ nổi. Nhưng đó là một
chuyện khác và sẽ kể trong một lần khác.