- Không bao giờ có tiền.
- Đúng, đó là sự tự do. Có những người thấy cái giá ấy rất cao.
- Không phải tôi. Tôi khác.
Sau đó, Bruno chơi đàn ghi ta và hát bài hát của Johnny Cash, nói về sự
tìm kiếm tự do ở trên đường đi và những người đàn ông từ chối làm những
gì người ta nói với họ. Liza thấy rõ rằng ông ta làm vừa lòng mẹ, vì bà nhìn
ông ta một cách giống như đôi khi bà nhìn ông Tobias. Có thể mẹ thích
giọng nói của ông ta và cái cách ông ta phát âm các chữ không giống như
tất cả mọi người. Liza nhớ lại Hugh, người đàn ông có bộ râu, hai má và
môi trên đầy lông lá của ông ta. Trái lại Bruno cho người ta có cảm tưởng
rằng không bao giờ có một sợi lông nào mọc trên khuôn mặt dịu dàng như
mặt thiếu nữ của ông ta.
Vào mùa hạ, cây ca song-tử-diệp mọc leo nơi tường phía sau nhà đã trổ
hoa, màu xanh nơi cửa sổ phòng của Liza. Mẹ gọi cây cà ấy là khoai tây có
hoa, vì nó thuộc cùng một họ với khoai tây và cà chua. Tối hôm ấy khi lên
lầu đi ngủ, Liza quì gối trên giường và thấy trước mắt mình một con bướm
đầu lâu, hoan toàn bất động và các cánh xèo ra, nó đậu trên một ngọn lá của
cây cà song-tử-diệp.
Quyển sách về loại bướm đã dạy cho Liza biết bướm Acherontia Atropos
thích ăn lá khoai tây. Sách ấy cũng nói rằng loại bướm ấy rất hiếm có ở
nước Anh. Nhưng Liza không có một chút nghi ngờ về vấn đề nầy, nó
không phải là một con bướm nắc nẻ. Không có một con bướm nào khác có
trên lưng một cái đầu lâu rõ nét như thế ở giữa hai cánh bướm, một cái hình
đầu lâu màu vàng nhạt với đồng tử đen và một cái trán bom bê. Chính là
con bướm đêm mà Drechsler đã vẽ trong bức tranh của ông ta, bức tranh