CHUYỆN TÌNH CỦA MẸ - Trang 384

Holford đi để dành chỗ cho Matt, và bây giờ ông sắp đề nghị Eve cho bà
Cooper nghỉ việc để dành chỗ cho vợ của Matt.

Còn mình, mình sẽ làm gì đây? Liza tự hỏi. Giả sử chàng ra đi im lặng

và không trở lại nữa. Nếu mình không bao giờ gặp lại chàng nữa?

Jonathan nói với Eve:

- Anh đã cho em biết trước rằng anh có một điều cần nói với em, không

phải là vấn đề cho người làm vườn nghỉ việc. Cũng không phải là Matt sẽ ở
đây để quản lý trang viên. Không có ai ở đây để quản lý trang viên hết. Sự
thật, đó là anh sắp phải bán nhà cửa, đất đai. Anh sắp phải bán lâu đài
Shrove.

Run sợ cho mẹ nàng. Liza khẽ quay mặt lại và nhìn bà. Eve khựng cứng

như một khối đá cẩm thạch. Mặt bà tái xanh, và đột ngột bà có vẻ già đi
một cách kinh khủng, không còn là một người đàn bà ba mươi tám tuổi mà
là sáu mươi tám tuổi, một bà lão trán đầy những vết nhăn và miệng xệ
xuống. Jonathan nói:

- Eve, em đừng sửng sốt, đừng nổi giận như thế. Em tưởng anh muốn

bán lắm sao? Em không có sự lựa chọn. Anh đã có nói với em về các khó
khăn tài chánh của anh. Anh phải ứng trước cho công ty bảo hiểm Lloyd’s
một số tiền nhiều hơn là anh đã tưởng lúc đầu, đó là một cú sốc ghê gớm
đối với anh. Nhưng chắc em biết những gì đã xảy đến cho các người có
tiếng tăm trong công ty bảo hiểm ấy, ngày nào người ta cũng có nói đến
trên báo chí... ừ anh quên rằng em không đọc báo. Anh phải tìm cho được
một triệu, và anh sẽ không có đủ số tiền ấy nếu không bán Shrove. Anh sẽ
gặp may nếu anh có thể moi được năm trăm ngàn từ cái nhà của mẹ anh ở
bên Pháp, nhưng chắc chắn đó là quá nhiều so với những gì anh hy vọng.
Có lẽ chỉ bán được với giá ba trăm ngàn là cùng. Đã hai năm nay, anh cố
bán nhưng chưa bán được, về điều đó, anh đã định nói với em rằng em biết

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.