CÔ GÁI BẤT KHUẤT - Trang 161

yếu đuối nhất trong ba người, đã phải trào nước mắt. Và có một
lần, Arrow đã liệng bài đứng dậy đi ra khỏi phòng trong sự im
lặng giận dữ. Tánh họ trở thành cau có, thích gây gổ. Lena bây
giờ là người trung gian hòa giải. Nàng nói:

— Tôi thấy thực là bi thảm nếu chúng ta vì bridge mà mất

hòa khí. Dù sao đây cũng chỉ là một cuộc giải trí.

Đối với Lena thì mọi sự tiến triển quá tốt đẹp. Mỗi ngày bà có

những bữa ăn ngon lành béo bổ và nửa chai sâm banh. Ngoài ra
thời vận của bà đỏ một cách lạ lùng. Bà đánh đâu ăn đó, trong
khi cả ba bà kia đều thua sát ván. Những điểm thắng bài của họ,
sau mỗi kỳ đánh đều được ghi vào sổ, và số điểm của Lena mỗi
ngày cứ tuần tự lên cao. Mặc dù ba bà bạn đều hận Lena, họ
không thể cưỡng được ý muốn thổ lộ tâm tình với bà ta. Mỗi bà
mập đến gặp riêng rẻ Lena và nói cho bà này biết những điều
đáng ghét của hai bà kia. Arrow nói bà thấy rõ sự bất lợi đối với
bà khi phải chung đụng với quá nhiều người đàn bà quá lớn tuổi
hơn bà. Bà rất sẵn sàng để hy sinh số tiền đã bỏ ra thuê nhà cửa
ở đây để sang Venise tiếp tục nghỉ mát cho hết mùa hè. Frank lại
thổ lộ với Lena rằng với cái đầu óc chín chắn vững vàng như
nam nhi của mình, bà thấy khó có thể mãn nguyện được khi
phải sống bên cạnh những người hời hợt như Arrow và ngu
ngốc như Beatrice.

— Tôi cần có những cuộc thảo luận trí thức hơn - Bà cất cao

giọng nói - Khi chị có một đầu óc như tôi, chị cần phải giao thiệp
lui tới với những người tri thức ngang hàng với mình.

Còn Beatrice thì chỉ mong muốn được sống hòa bình và yên

tĩnh.

— Quả thực tôi ghét đàn bà - Bà ta nói - Họ thực dối trá, thực

nham hiểm.

Trong những ngày cuối cùng của hai tuần lễ ba bà bạn chỉ

tiếp xúc với nhau bằng những lời nói xã giao. Trước mặt Lena
thì họ còn giữ gìn cái bề ngoài, nhưng khi vắng bà này, họ

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.