CÔ GÁI THỨ BA - Trang 47

- Nhưng, anh Baker, anh có lo sợ cho cô ta?
- Việc đó có liên quan gì tới ông đâu?
- Không có gì, nhưng tôi tin là tôi đã đoán ra có vấn đề gì đó đã xảy ra về
phía các vị cha mẹ. Cô Restarick đã không yêu dì ghẻ của mình.
- Nàng có đầy đủ lý do! Người đàn bà đó là một con điếm? Không lương
tâm!... Nếu điều này giúp ích được ông... Mụ ấy cũng không yêu Norma
đâu.
- Bà ta đã bị bệnh, hình như vậy và đã phải nằm viện?
- Ông muốn nói về ai... Về Norma?
- Không. Tôi muốn ám chỉ tới bà Restarick.
- Quả là mụ ấy đã đi vào một an dưỡng đường. Vả lại tôi cũng chẳng biết vì
lẽ gì. Mụ ấy khỏe như con trâu vậy?
- Và cô Restarick thì ghét bà dì ghẻ của mình.
- Có những lúc Norma như mất thăng bằng vậy. Nàng nhìn các vấn đề dưới
khía cạnh bi thảm. Nhưng tôi có thể nói với ông rằng các cô con gái đều
luôn luôn ghét dì ghẻ của họ cả.
- Không nghi ngờ gì. Nhưng thái độ căm ghét đó có làm cho các người dì
ghẻ phải nằm bệnh viện không?
- Ông muốn đi tới chỗ quái quỉ gì vậy?
- Việc làm vườn... việc sử dụng những thuốc trừ cỏ.
- Thuốc trừ cỏ thì có quan hệ gì tới đây? Ông nghĩ rằng Norma đã có thể...?
- Thiên hạ đàm tiếu và những tiếng đồn đi rất xa.
- Ý ông muốn nói rằng có kẻ đã đồn là Norma đã tìm cách đầu độc dì ghẻ
mình? Lố bịch! Hoàn toàn lố bịch!
- Rất khó tin, tôi đồng ý. Trên thực tế, thiên hạ không đồn đãi như vậy.
- Xin lỗi, vậy là tôi đã không hiểu. Nhưng... người ta muốn nói gì?
- Anh bạn trẻ này, anh sẽ phải thừa nhận rằng khi những tiếng xầm xì như
thế đã lưu truyền, thì chúng sẽ dính dáng đến người chồng thôi.
- Sao? Cái ông Andrew đáng thương ấy à? Ít có khả năng lắm, theo ý riêng
tôi.
- Đó cũng là ý của tôi nữa.
- Nhưng ông đã làm gì ở Crosshedges vậy? Ông là... nhà thám tử chăng?

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.