- Bởi vì đó là vũ khí giết người.
- Ồ, tôi hy vọng rằng nó không phải là khẩu súng giết người, ông Biện lý.
- Ông bảo rằng theo ông nghĩ đây không phải là khẩu súng giết người phải
không? - Burger nói.
- Làm sao tôi có thể biết được đó là vũ khí đã giết người - Mason nói -
Không một ai cho tôi biết cô gái chết vì gì. Cảnh sát đuổi tôi ra khỏi phòng.
Họ không hề tiết lộ một chút gì cho tôi biết. Cô ta đã bị giết bằng một khẩu
súng à?
- Đúng vậy. Cô ta đã bị giết bằng khẩu súng mà chính các ông đã giấu
cảnh sát suốt đêm qua.
Alexander Redfield hắng giọng.
- Xin phép ông Burger tôi được phát biểu ý kiến.
- Khoan đã - Burger nói - Tôi muốn ông Mason giải thích đã.
- Thì tôi đã nói - Mason trả lời - Tôi không biết rằng đó là vũ khí đã giết
người. Tôi chỉ cảm thấy thân chủ tôi đã mắc phải cái bẫy với khẩu súng đã
được bắn một phát đạn. Tôi đã cố truy tìm tung tích khẩu súng đó.
- Và ông đã tìm thấy? - Burger hỏi.
- Đúng - Mason nói - Xin báo ông biết, khẩu súng đó đã được Công ty
California + Texas mua cách đây ba năm để bảo vệ người thủ quỹ. Thưa quý
vị, thực tình là tôi đã hết sức cố gắng điều tra vụ này để có thể giúp thêm tin
tức cho quý vị sáng nay.
- Và đêm qua ông đã đi Elsinore. - Burger nói.
- Đúng vậy.
- Lý do.
- Bởi vì tôi nghĩ rằng ông Norton Calvert ở Elsinore có thể may ra nhận
dạng được xác chết.
- Được rồi - Burger nói - Vậy thì ông vui lòng cho biết lý do làm sao mà
ông lại nghĩ như vậy.
- Ông Burger, tôi sẽ trả lời câu hỏi đó nếu ông cho tôi biết rằng có phải
ông hỏi câu hỏi đó với tư cách chính thức của một vị Biện lý hay không, và
với tư cách công dân đồng thời là giới chức của tòa án, tôi sẽ trả lời theo bổn
phận của tôi.