CON NAI TRONG RỪNG - Trang 134

DELLY

Con nai trong rừng

Dịch: Nguyễn Lan Đồng

Chương 10

Từ buổi nói chuyện lần đầu với Hoàng thân Đờ Vitengrat ở lâu đài
Petersburg, Bá tước Xêminkhốp đã có một lần nói chuyện nữa. Trong lần
ấy, không ai đả động gì đến bà Bá tước đã quá cố cũng như đứa bé gái bị
mất tích. Nhưng bức ảnh của Lilia vẫn để đấy và Vladimir lại nhìn thấy mắt
ông bố vợ hướng về nó rất chăm chú. Chàng còn nhận thấy ở ông trạng thái
bứt rứt, ông cố vượt qua để theo dõi câu chuyện. Được một người giúp việc
báo tin chính xác về gia đình Xêminkhốp, Hoàng thân cho rằng triệu chứng
băn khoăn kia một phần nào do những mối lo khắc nghiệt bủa vây ông,
nhưng cũng do những nghi vấn về vai trò của Ixmen trong việc con gái ông
bị mất tích. Điều này hoàn toàn phù hợp với ý muốn của Vladimir, vì có
người làm vườn ở Trêvôrich và nắm được một số tin tức về Ixmen, chàng
chuẩn bị đánh một đòn cuối cùng.
Hai hôm sau khi ông Đờ Grơiy đến chơi ở Txacoie, Bá tước Xêminkhốp
nhận được lời của Hoàng thân Đờ Vitengrat mời ông đến xem một ấn phẩm
quý hiếm chàng vừa có, lần này thì mời đến lâu đài Txacoie.
Trước hôm ấy, ông vừa bị một chủ nợ đến đe dọa. Những ngày trước nữa,
ông cũng đã nhận được những cuộc thăm viếng loại ấy và ông bị hẫng
trước cái hố sâu mở ra ở dưới chân.
"Đây là sự phá sản, bần cùng và cũng là sự mất danh dự", ông thất vọng
nghĩ.
Mòn mỏi, già quá tuổi, ông cảm thấy không còn khả năng gắng gượng nữa.
Tuy nhiên, ông còn một đứa con trai, đứa con tàn tật, khốn khổ! Nó sẽ ra
sao? Ông làm thế nào để nuôi nó? Mẹ nó không ưa nó, không bao giờ chăm
nom nó. Mụ sẽ ra đi mà bỏ mặc nó đấy, cũng như mụ chuẩn bị làm thế đối
với chồng.
Thời gian gần đây, Bá tước nghi ngờ dự định của Ixmen và Myra. Nhưng
ông đã chán nản đến mức độ nghĩ rằng: Mặc cho họ đi. Thà không nhìn

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.