nhìn Myra, bỗng chồm đến không kể gì đến cái chân bị thương. Trước khi
cô Nadopulo có thể dùng dao dâm nó, nó đã nhảy lên cô ta và hung dữ
ngoạm những chiếc răng khủng khiếp vào cổ. Myra ngã xuống đất, hai mắt
đầy khủng khiếp, Lilia hét lên:
- Yamin, buông ra... buông ra!
Nhưng con chó không buông con người khốn nạn đã thở khò khè kia. Lilia
hai tay nắm lây cổ nó lôi ra và cuối cùng nó phải buông ra.
Myra đã bất tỉnh. Mặt cô ta co giật, mắt nhắm nghiền, cổ đầy máu trông
thật kinh khủng. Lilia chạy ra hành lang, gọi một người hầu ở tiền sảnh ra
lệnh đi báo cho Ivan Xeminit và người hầu phòng thứ nhất rằng cô cần họ
đến ngay. Rồi cô trở về phòng tròn. Yamin nằm dưới đất, nẹp buộc chân
rơi hết, có vẻ canh chừng người đàn bà bất tỉnh kia. Máu chảy ròng ròng
xuống chiếc áo lụa vàng làm ướt bông hải đường đỏ thắm mà đứa con gái
của mụ Ixem xảo quyệt đã trang điểm như ở trên sâu khấu để hoàn thành
tội ác.
Lilia quay mặt đi, chắp hai bàn tay lạnh giá lại và thì thầm:
- Thật khủng khiếp! Lạy chúa, xin hãy tha thứ cho cô ta!
Mấy phút sau, người thư ký và người hầu phòng đến gần như cùng một
lúc. Lilia vắn tắt thuật lại sự việc xảy ra rồi bảo Joren một số việc. Bác đi
ngay và trở lại rất nhanh, đem theo vải để làm băng đến và Lilia tự tay
băng.
Trong thời gian ấy, Ivan Xeminit cho mời thầy thuốc và cử người phóng
ngựa đi báo tin với hoàng thân dù Lilia đã cấm ông ta, vì ông thấy cô tuy
can đảm nhưng quá xúc động và nghĩ rằng hoàng thân sẽ không tha thứ nếu
ông không gọi ngài về trong trường hợp như thế này.