Tôi xoay đầu nhìn lại. Bill vẫn đứng bên cạnh chiếc Jeep. Anh nhìn thấy
cái vẫy tay báo hiệu an toàn của tôi và chào lại.
Trên con đường đi tới đây, tôi luôn luôn giữ một khoảng cách an toàn đối
với vết nứt. Bây giờ, muốn xuống đến mép vết nứt, tôi phải dịch xuống
dưới khoảng chừng bốn đến năm mét. Thận trọng, tôi bước từng bước nhỏ,
cố gắng xuống thật sát để quan sát vật thể đã bị nuốt chửng.
Nó có vẻ tương đối sắc cạnh, và tôi đoán có thể ai đó đã bị mặt đất nứt
toác ra nuốt chửng cùng chiếc xe của mình.
Rìa vết nứt có đủ chỗ đứng, tôi có thể chọn một chỗ và ngồi xổm xuống.
Cây đèn pin bây giờ được tôi chuyển sang cầm ở tay phải, xộc thẳng xuống
dưới sâu. Quả thật, dưới đó là một chiếc xe địa hình.
Trong một thoáng, tôi ngồi bất động, bởi những suy nghĩ của tôi xoay
quanh người lái xe. Anh có kịp rời xe chạy trốn? Hay anh đã rơi cùng chiếc
xe xuống vết nứt này?
Tôi chuyển động cánh tay phải, quầng sáng của chiếc đèn pin quét dọc
cái vật thể đang bị nghẽn lại giữa hai mép đất. Góc nhìn hiện thời quá tệ, tôi
không biết liệu có còn ai trong xe hay không.
Nhưng chỉ sau một vài giây đồng hồ, tôi nhận ra một mùi vị bất thường
đang từ dưới sâu bốc lên. Nó không phải là mùi thức ăn cháy hay mùi gỗ bị
biến thành than, nó vừa rõ ràng vừa gay gắt. Một cái mùi rất khó miêu tả.
Tôi thậm chí còn chưa biết nên coi nó là điềm tốt hay điềm gở.
Một cái mùi như vậy cũng xuất hiện ở những nơi có điện thế cực cao. Ví
dụ như trong một cơn bão mùa hạ, một chuyện tương tự có thể xảy ra ở đây,
mặc dù khả năng này là rất đáng nghi ngờ.
Những câu hỏi không lời giải đáp. ở một khung cảnh chẳng có gì thay đổi
như thế này, tôi hầu như không có khả năng tìm câu trả lời. Hiện tôi cũng