CUNG OÁN NGÂM KHÚC - Trang 29

bà Quốc-quốc phu-nhân là em thứ ba của Dương quí-phi, có nhan-sắc thiên
nhiên, không dùng son phấn, khi vào chầu vua chỉ vẽ một nét mực nhạt ở
đôi mày mà được vua yêu-chuông. "khước hiềm chi phấn ô nha sắc, đạm
tảo nga my triều chí tôn" : vì sợ phấn son làm nhơ nhan-sắc, chỉ vẽ sơ đôi
mày vào chầu đấng Chí-tôn.
vưu vật:nghĩa là vật hiếm có và lạ (Tả Truyện) "Phù hữu vưu vật, tức dĩ di
nhân" :
Ôi có vật hiếm lạ đủ làm cho người phải đổi lòng: ý nói gái đẹp. Đây dùng
vưu vật là gái đẹp
trên tay:bởi chữ Chưởng-thượng-trân : vật báu nâng-niu trên tay. "Chẳng
chút trên tay", là không chút chi nâng-niu.
Nước kia muốn đổ, thành này muốn long:ý nói vì sắc đẹp làm nên thành
long nước đổ.
khúc trùng Thanh-dạ:Trùng lần thứ hai. Thanh-dạ du là chơi trong vườn
Tây-uyển, nay đem hát lại. ( Trùng là hai lần)
Đình hoa:tên một bài hát : Hậu đình-hoa hay là Ngọc thu hậu đình hoa của
vua Trần Hậu-chúa đặt cho các cung nữ có văn-học hát chơi ở gác Lâm-
xuân làm bằng gỗ trầm-hương - "Điệu ngã đình hoa" là say-đắm khúc ca.
Thừa ân:là sự được vua ban ân-huệ. Giấc thừa ân là giấc chiêm-bao được
yên.
Tờ mờ nét ngọc, lập-lòa vẻ son: vẻ ngọc nét son là sự chăn chung gối chạ
của nhà vua.
Chí-tôn:là đấng tôn-quí- chỉ nhà cua.
một tràng mộng xuân:bởi chữ nhất tràng mộng xuân bởi điển Tô Thức
(Tô đông Pha) khi về hưu dạo chơi nơi đồng ruộng, gặp mụ già đi bới rơm,
hỏi rằng :
" Ngài có phải đã từng làm chức Nội Hàn được vinh-quí, nay còn có chút
nào ở cõi mộng xuân ấy không ?
Ý nói sự vinh-quí chóng hết như một giấc mộng ngắn ngủi đêm xuân vậy.
Ví sự vinh hoa hư-huyễn của người đời.
Từ đó chữ xuân-mộng-bà là bà mộng xuân.
mày liễu:nét vẽ mày dài và nhọn vót như hình lá liễu. Chữ gọi là Liễu-my.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.