chức hữu cơ (organism) và tổ chức (organization) là những thuật ngữ có
tầm vóc quan trọng tương tự mà Khoa-Học đã ít nhiều thành công trong
việc giải phóng chúng khỏi những ý nghĩa duy nhân, trong khi với những ví
dụ khác, cụ thể như chúng ta sẽ thấy trong trường hợp thuật ngữ mục đích
(purpose), mặc dù nó không thể hoàn toàn đứng ngoại lệ, nó vẫn chưa
thành công trong việc thể hiện như vậy, và vì thế, một số người vẫn e ngại
trong việc sử dụng những thuật ngữ này.
Xem T. Percy Nunn, Proceedings of the British Academy, vol. 13,
Anthropomorphism and Physics (1926).
L. S. Stebbing, Thinking to Some Purpose (Pelican Books, 1939), p.
107. Xem B. Russell, Scientific Outlook, 1931, p. 85.
So sánh này hợp lí hơn nếu chúng ta biết rằng chỉ những nhóm nhỏ
các kí tự (các từ) xuất hiện trước chúng ta cùng một lúc, còn những nhóm
khác (từ hay các cụm từ) lại chỉ xuất hiện trong một chuỗi thời gian xác
định, giống như khi ta đọc.
Ngày nay, chúng ta không còn cần phải bận tâm tới việc làm sáng tỏ
cái phép mầu rằng các tính chất mà chúng ta giả định là của các sự vật
được truyền tới não bộ dưới dạng những quá trình thần kinh không thể tách
biệt (chỉ khác nhau ở bộ phận cơ thể bị tác động), và sau đó, tại não bộ,
những quá trình thần kinh này lại được diễn dịch lại thành những tính chất
giống như nguyên gốc. Chúng ta không có bằng chứng cho giả thuyết rằng
mối quan hệ lẫn nhau giữa các sự vật ở thế giới bên ngoài là giống hay
khác so với cách mà các giác quan của chúng ta cảm nhận. Thực ra ở nhiều
trường hợp chúng ta có bằng chứng ngược lại.
Có lẽ cần phải nói ngay rằng sự phân loại này có khả năng được dựa
trên một sự hiểu biết có sẵn trong tiềm thức con người về những mối quan
hệ ở thế giới bên ngoài, những mối quan hệ liên quan đến sự tồn vong của
cơ thể con người trong môi trường con người sinh sống, và rằng sự phân
loại này có mối liên hệ rất gần gũi với vô số những “phản xạ có điều kiện’’
mà loài người đã tiếp thu được trong quá trình tiến hóa. Tại trung ương
thần kinh của chúng ta, sự phân loại các tác nhân kích thích có thể rất “thực