tới. Cậu em trai dùng đôi tay to khỏe kéo ông linh mục bế ra sân. Mọi
người có mặt đều chứng kiến sự tức giận điên cuồng trong cặp mắt đỏ
ngầu, đôi môi mím chặt sùi cả bọt mép của người anh cả trong dòng họ
Arachaev. Rất lâu sau vụ đó, tên bà Haza và cô con gái Kesyrt không bao
giờ được nhắc tới khi có mặt ông Baki-Haji.
Thông thường, trong những vụ tranh cãi như thế này, không chỉ họ
hàng mà cả hàng xóm cũng tò mò đến xem. Kết thúc các vụ scandal, bà
Hadizhat thường đánh mất sự tự chủ, vừa lấy chổi quét tung mọi rác rưởi ra
khỏi nhà, vừa càm ràm những câu vô nghĩa, còn ông Baki-Haji thì ngược
lại, vừa giả vờ bực tức, vừa nháy mắt với những người đến xem, vừa nói là
đàn bà vẫn còn chết mê chết mệt ông, và ông sẽ còn lấy thêm không chỉ
một vợ nữa (1), chẳng qua là ông không có thời gian thôi…
-----
(1)Theo luật lệ Hồi giáo, đàn ông được phép lấy nhiều vợ.
Rất đáng tiếc đối với những người có mặt là lần này không xảy ra
scandal. Từ phòng ngoài người ta báo có anh công an Bekhan Timishev,
bạn của Basnak tới. Mọi người trong phòng khách liền biến ngay, chỉ còn
lại hai anh em nhà Arachaev, người em họ Basnak và anh công an. Trong
khi họ còn đang trao đổi với nhau mấy câu xã giao về sức khỏe, công việc,
thì khay trà và mật ong được mang vào. Một sự im lặng kéo dài. Căn cứ
vào vẻ mặt lo lắng của Bekhan, mọi người hiểu anh ta đến đây không chỉ
để chơi.
- Tôi đến theo lệnh của trưởng công an Damsi Shitaev, - cuối cùng vị
khách đành phải phá vỡ sự im lặng, rồi nhìn vào khay trà, nói nhỏ: - Không
được động vào người của gia đình Tutushev. Nhân đây, xin thông báo, tất
cả đàn ông trong gia đình đó đều biến mất, có lẽ đến chỗ con trai ở thành
phố Grozny. Chỉ có điều, trên đường trở về, Hồng quân đã bắt ông Bovka ở
làng Elistanzhi… Có một kẻ khiêu khích người Armenia đóng giả lái buôn