có được một quyết định dứt khoát và tuyệt vọng khủng khiếp. Cậu không
nghĩ và cũng không muốn nghĩ đến những hậu quả mà tuổi trẻ bồng bột
cùng với niềm khát vọng, đam mê cảm tính và thiếu suy nghĩ sẽ gây ra cho
cậu.
Mọi chuyện vẫn như cũ. Nhưng không hiểu tại sao chó lại không sủa
nữa.
Tsanka sửa soạn lại chỗ nằm thoải mái hơn, miệng ngậm một cọng cỏ.
Cậu hình dung trong óc màn biểu diễn sắp xảy ra, hài lòng nôn nóng ngọ
ngoạy chân, cặp mắt sáng lên với một sự quyết tâm trơ tráo.
Cùng lúc ấy, có một cái gì đó khá to động đậy trong bụi.
“Mấy con chó của bà Haza”, - Tsanka thầm nghĩ, định quay đầu về
hướng đó thì bỗng nhiên những cánh tay cứng như gọng kìm tóm lấy cổ và
mông cậu, nhấc cậu lên khỏi mặt đất rồi ném xuống nước. Một cơn đau
nhói ở đầu gối khiến Tsanka bất giác phải hét lên, co rúm người lại, dòng
nước lạnh ngắt cuốn cậu xuống dưới, đến chỗ vũng sâu trước con đập có
các thớt đá cối xay. Vượt qua cơn đau và nỗi sợ hãi, Tsanka vùng vẫy, giãy
giụa, mấy ngón tay sây sát rớm máu, cố bò lên nhưng lại bị tuột xuống,
phải khó khăn lắn mới leo được lên bờ bên kia. Và chỉ đến khi ấy cậu mới
nghe rõ tiếng cười chế nhạo của Kesyrt. Tsanka chạy thục mạng theo sườn
dốc, giữa các bụi phỉ tử rậm tạp, không nhìn thấy gì, không phân biệt được
phương hướng, chỉ đến khi chạy đến khu rừng dẻ gai thoáng đãng cậu mới
dừng lại, dựa lưng vào một thân cây tiêu huyền cổ thụ to cao: cơn đau nhức
ở dưới chân, mạch máu sau gáy và hai bên thái dương chảy rần rật, trong
tai cứ lùng bùng không dứt tiếng cười độc địa của cô gái…
Vào đầu tháng Bảy, khi những trái anh đào màu boóc-đô chín rụng
dưới đất, một tin mới lan đến làng Duts-Khote: một đoàn người sang trọng
với những món quà đắt tiền từ huyện lỵ Shali đến gặp bà già Haza nghèo
khổ để dạm hỏi cô con gái của bà. Đúng một tuần sau, một lễ cưới tưng