và Ohga. Nhưng ông lo lắng sẽ bị kiện vi phạm hợp đồng nếu ông
tìm công việc khác trong khi vẫn làm việc tại Disney. Vậy nên ông
viết thêm, “Tái bút: Vì Sandy nêu quan điểm của ông ta tại công ty,
tôi muốn ông công nhận là nhận được bức thư này, bằng cách kí
vào bức thư để tôi tránh những rắc rối về sau với công ty hoặc với
người bạn tốt nhất của tôi.”
Sau này Ovitz giải thích rằng việc ông ghi thêm mục tái bút “bởi
vì tôi không tin tưởng người bạn tốt nhất của tôi hay Sandy Litvack,
chấm hết.” Khi được hỏi ông có cố tình dùng lời lẽ mỉa mai khi gọi
Eisner là “người bạn tốt nhất,” Ovitz nói, “Hoàn toàn không...
chúng tôi chơi với nhau rất lâu rồi. Hai gia đình chúng tôi thân
thiết với nhau. Và tôi phải cố gắng rất nhiều mới có thể tách
bạch những cảm giác rối bời... nhưng thật tâm tôi cảm thấy ông ấy
đang phản bội tôi. Cảm giác đó khiến tôi day dứt. Nhưng tôi vẫn
viết lá thư đó. Thật không may, tôi rất dễ bị tổn thương bởi những
người thân thiết. Và đó là lý do khiến tôi không cho phép nhiều
người gần gũi với mình. Nhưng ông ấy là một trong những người
thân thiết của tôi.”
Eisner viết thư tay phúc đáp lá thư của Ovitz ngay trong ngày.
Ông rất hài lòng vì cuối cùng Ovitz cũng chịu đối mặt với tình
hình, vì Ovitz có thể tìm được công việc khác và việc này sẽ giải phóng
Disney khỏi nghĩa vụ tài chính to lớn.
Michael,
Tôi đã đọc thư của ông và tôi rất trân trọng tinh thần của bức
thư – ông đã hiểu rõ sự việc và tôi chắc chắn ông cũng nhận thấy
rằng tôi không phản đối việc ông đàm phán hợp đồng với Sony.
Nếu Sony đảm trách các nghĩa vụ tài chính của Disney với ông, ông
có thể nhận được khoản tiền tương tự, thậm chí cao hơn, và nếu
Sony đồng ý ký hợp đồng chiến lược với chúng tôi, chắc chắn