CUỘC SỐNG BÍ MẬT CỦA CÁC NHÀ VĂN - Trang 93

7

Trưa tím

Hic Sunt Dragones.

(Ở đây là những con rồng

(14)

)

1.
Mũi Tây Nam của đảo.
Mathilde Monney đóng sập cửa xe bán tải, nổ máy rồi lái xe vòng lại

trên con đường lổn nhổn sỏi. Nhìn từ bên ngoài, căn nhà nơi nữ phóng viên
thuê trọ giống với một ngôi nhà nông thôn kiểu Anh. Một căn nhà nhỏ kiểu
gỗ trét lợp mái rạ, mặt tiền ốp đá cẩm thạch khuất sau đám hồng leo giăng
kín. Đằng sau là một khu vườn hoang trải rộng tới tận một cây cầu hai nhịp
cũ nối với bán đảo Sainte-Sophie.

Tôi mới tới bờ biển phía Nam hai lần. Lần đầu tiên để ngắm nhìn tu viện

ngay gần đó nơi các nữ tu dòng Benedict sinh sống, và lần thứ hai cùng với
Ange Agostini, hôm người ta tìm thấy xác của Apolline gần Bãi Tristana.
Khi tôi chân ướt chân ráo tới đảo, Audibert đã giải thích với tôi rằng trên
phương diện lịch sử, phần này của Beaumont vốn là địa điểm được cộng
đồng nói tiếng Anh đặc biệt ưa thích. Vừa hay, Mathilde thuê trọ tại nhà
một bà cụ người Ailen. Từ nhiều năm nay, căn nhà thuộc về Colleen
Dunbar, một nữ kiến trúc sư về hưu kiếm thêm bằng việc cho thuê căn
phòng ở tầng hai theo mô hình bed & breakfast.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.