CUỘC TÌNH BỎ ĐI - Trang 204

“Mình đưa qua đây tấm phủ giường và tấm mền bên ngoài trên một trong

hai giường trong phòng mình… đừng để cho ai trông thấy.

Rồi, nhận thấy vẻ mặt gay cấn của Nicole, Dick nói thêm:

“Mình hãy nghe tôi, đừng xúc động chi hết, chỉ là một vụ tranh chấp

giữa những người da đen”

- Em chỉ muốn chấm dứt cho sớm…

Khi Dick bồng cái xác lên thấy gầy guộc và nhẹ không. Y liệu cách để

nếu máu còn chảy nữa thì chảy lên quần áo của người đó. Y đặt xác chết
cạnh giường và tấm mền, rồi khép cửa, lóng tai nghe. Có tiếng chén đĩa va
chạm ngoài hành lang rồi có tiếng: “Cảm ơn, bà” vang vang, nhưng người
hầu đi xa về phía khác, ra chỗ cầu thang dành cho nhân viên, Dick và
Nicole vội đổi cho nhau bọc mền. Sau khi làm lại giường của Rosemary,
Dick đứng đó một lát trong hoàng hôn nóng, đổ mồ hôi nhỏ giọt, suy ngẫm.
Nhiều điểm đã khiến cho Dick phải chú ý khi khám xác chết: thứ nhất,
người da đen thù địch với Abe đã theo dõi được người da đen bạn, bắt gặp
người đó ở hành lang, tới khi người đó kinh hoảng chạy trốn vô phòng
Rosemary, người kia theo vô hạ sát; thứ hai, nếu để cho tình thế khai triển
mà không can thiệp, không một quyền lực nào trên trái đất có thể cứu vãn
danh giá của cô gái. Vụ sì-căng-đan Arbuckle chưa mấy ai đã quên. Giao
kèo của Rosemary và tương lai cô gái đòi hỏi nhất định cô gái mãi mãi là
hiện thân sinh động của con gái của ba, không nhược điểm, không tì vết.

Như cái máy, Dick làm cử chỉ xắn tay áo lên, tuy trong lúc đó chỉ bận có

chiếc áo lót không có tay, rồi cúi xuống bên xác chết. Nắm lấy hai vai, Dick
dùng chân đạp cánh cửa, vội kéo xác chết ra hành lang, thả rớt xuống trong

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.