Dick và người cuối cùng trong đám trẻ tuổi, cùng lao xuống nước bới tới
chỗ mảnh ván. Dick muốn thử tài cõng một người trong khi đứng trên tấm
gỗ, Nicole ngó với một nụ cười có đôi chút chế nhạo. Ý muốn trổ tài khỏe
mạnh trước mặt Rosemary làm cho Nicole bực mình hết sức. Khi hai người
đã lướt được một quãng xa đủ có thăng bằng. Dick quỳ xuống, đưa vai vào
giữa hai cẳng chân người đồng hành, giữ sợi dây ở giữa hai chân rồi từ từ
đứng lên. Những người ngồi trên thuyền tò mò ngó Dick và nhận thấy y
gặp khó khăn. Dick còn quỳ một gối; cái khó là phải cùng một lúc vừa bỏ
thế quỳ hai gối vừa phải đứng bật dậy. Dick nghỉ một chút, rồi gương mặt
đanh lại, ra sức nâng gánh nặng sống lên, tấm gỗ hẹp; người kia tuy cân
nặng chừng bảy chục kílô nhưng vụng về, cố níu lấy đầu Dick. Khi vận
dụng hết sức những bắp thịt ở lưng, Dick đứng lên được, tấm gỗ lướt sang
bên và hai người rớt xuống biển.
Rosemary ở trên thuyền la to:
“Tuyệt diệu… họ gần thành công.”
Nhưng khi ghé lại gần hai người đang bơi, Nicole chăm chú ngó gương
mặt Dick. Trên mặt phản ánh một vẻ bất mãn, đúng như Nicole đã chờ đợi,
bởi vì, hai năm trước, Dick đã thành công dễ dàng một vụ như vậy.
Lần thứ hai Dick thận trọng hơn. Bắt đầu Dick đứng lên một chút để thử
xem đứng có vững được không rồi mới: Alley…opp! bắt đầu đứng thẳng
lên. Nhưng trước khi hoàn toàn đứng thẳng được bỗng hai chân quỵ xuống.
Khi té xuống nước Dick đã dùng chân đạp cho tấm gỗ văng ra trước để
tránh khỏi đụng phải.
Lần này khi chiếc thuyền máy quay lại, mọi người rõ rệt thấy Dick đã
nổi xung.