vó ngữa chới với. Rồi “Cậu Butler” lồm cồm đứng dậy và lóc cóc
chạy đi với chiếc yên không người.
✽✽✽
Vào cái đêm thứ ba sau khi Bonnie chết, Mammy chậm chạp
lạch bạch bước lên những bậc cửa nhà bếp của Melanie. Bà vận
tòan đồ đen, từ đôi giày đàn ông rạch mũi để thò ngón chân cho
đến chiếc khăn trùm đầu. Đôi mắt già nhòa nhoẹt của bà vằn tia
máu, đỏ ngầu ở vành và mỗi đường nét trên cái thân hình người
miền núi của bà là một tiếng kêu đau. Mặt bà dúm dó, ngơ ngác
buồn như một con khỉ già, nhưng vẻ quyết tâm lộ rõ ở đôi môi
mím lại.
Bà nói vài lời dịu dàng với Dilcey và Dilcey thân ái gật đầu,
như thể một hòa ước ngầm đã chấm dứt mối thù hận cũ giữa
họ. Dilcey đặt những đĩa thức ăn đang cầm trên tay xuống và
lặng lẽ đi qua phòng để thực phẩm đến phòng ăn. Một phút sau,
Melanie đã ở trong bếp, chiếc khăn ăn cầm ở tay, vẻ mặt lo lắng.
- Cô
vững vàng chịu đậng như mọi khi,
Mammy mệt mỏi nói. Tui không định quấy
bữa ăn của cô,
cô
ạ. Tui có thể đợi cô ăn xong để nói
cô
điều
đương
tui nghĩ.
- Ăn thì vội gì, lúc nào chả được, Melanie nói. Dilcey, dọn nốt
bữa đi. Mammy, u lại đây với em.
Mammy lạch bạch đi theo nàng dọc hành lang, qua cửa
phòng ăn, nơi Ashley đang ngồi ở đầu bàn với Beau bên cạnh và
hai đứa con của Scarlett đối diện khua thìa xúp kêu lanh canh.
Giọng Wade và Ella vui vẻ vang vang trong phòng. Đối với
chúng, sang chơi nhà cô Melly lâu thế này cũng tựa như cuộc
pinic vậy. Cô Melly bao giờ cũng ân cần và lúc này lại càng đặc
biệt ân cần. Cái chết của đứa em gái chẳng làm chúng tổn