ngôi nhà mà tôi tìm thuê. Thành thật mà nói, trên quãng đường lái xe tới
đây, không thể tìm nổi một ngôi nhà thứ hai đẹp và thoáng đãng như ngôi
nhà này. Cô gái giúp việc trong bộ kimono chỉnh tề đã đứng đợi ở chân cầu
thang trước cửa nhà và nhẹ nhàng cúi người chào hỏi ngay từ khi xe tiến vào
cửa. Cô ấy cung kính thực hiện nghi lễ chào hỏi thêm hai, ba lần đúng như
phong cách của người Nhật Bản. Khi bước xuống xe, ngài Atikanbodi thân
thiện hỏi han cô ấy vài ba câu, cô ấy trả lời bằng tiếng Anh một cách trôi
chảy khiến ngài hài lòng ra mặt. Sau khi đi xem xét phòng ốc và các thiết bị
đồ dùng trong nhà, ngài tiếp tục khen ngợi và chân thành cảm ơn tôi thêm
một lần nữa. Phải thừa nhận rằng, tôi cảm thấy vô cùng mãn nguyện khi đã
chuẩn bị mọi việc một cách chu đáo, không có chút sơ suất nào và khiến cho
ngài hầu tước thật sự hài lòng. Cũng chính bởi sự đón tiếp tốt đẹp đó, về sau
ngài Atikanbodi đã ra mặt khen ngợi tôi với nhiều người khác rằng tôi là
người thông minh, cẩn thận hơn những chàng trai đồng lứa khác.
Nước nóng được chuẩn bị chu đáo để tắm rửa, mọi thứ đều không có chút sơ
suất nào, cả ngài Atikanbodi và phu nhân đều vô cùng hài lòng ngay từ khi
bước chân vào cửa nhà. Buổi chiều muộn, tôi đưa ngài đi thưởng thức đồ ăn
Trung Quốc tại nhà hàng Kachoeng, một trong những nhà hàng sang trọng
và có tiếng bậc nhất ở thủ đô Tokyo. Cả không gian và hương vị đồ ăn ngày
hôm đó khiến ngài hầu tước nhắc đi nhắc lại rằng, ngài nhớ đến Hoi-Thiên-
Lảu
ở Băng Cốc. Khi trở về nhà nghỉ, phòng ngủ của hai người đã được
sắp xếp chu đáo, gọn gàng. Tôi cũng trở về nhà ngay trong đêm đó với cảm
xúc mãn nguyện dâng trào vì mọi việc thành công êm đẹp ngoài sức tưởng
tượng.