ĐÁNH CƯỢC VỚI TÌNH YÊU - Trang 203

giờ biết chắc được.” Anh nhún vai.

“Anh điên rồi.”
Di chuyển nhanh hơn cô, anh giật súng khỏi tay cô và ném nó vào bồn

tắm. “Có vẻ vậy?” Hướng ánh mắt khó dò vào cô, anh đi qua một bên cho
đến khi nhúng được ngón tay vào bồn tắm. “Lạnh nhỉ”, anh nói đầy ẩn ý.
Không đời nào cô nói cho anh biết.

Việc này còn hơn cả điên rồ. “Anh đã giải phóng tôi khỏi vụ thương

lượng ngu ngốc của anh. Biến đi!”

“Em đã nói muốn tôi chứng tỏ mình đã thay đổi.”
“Đúng, chứng tỏ chứ không phải... dọa tôi gần chết bằng cách rơi từ trần

nhà xuống.”

“Làm sao tôi thuyết phục em được khi em cứ tránh mặt tôi? Tôi hiểu em

và em hiểu tôi hơn bất cứ phụ nữ nào trong cái thế giới khỉ gió này. Em
muốn hoa? Trang sức? Hay lụa là gấm vóc?” Anh bước về phía cô. “Thơ
tình à? Em sẽ cười vào mặt tôi mất.”

“Hoa nghe hay đấy”, cô đáp, loạng choạng trên nền gạch ướt để trở lại

phòng khách riêng.

“Đàn ông tặng hoa cho em mỗi ngày. Tôi cược em không nhớ nổi những

kẻ đã tặng hoa cho em hôm nay.”

“Tôi đã nói nhiều lần là tôi không cá cược.”
“Ngài Quence, Michale Penn-Haller, và ngài Peter Selse.” Anh bước

thêm một bước. “Tôi sẽ không tặng hoa cho em.”

Tim cô xốn xang. “Anh chú ý những người tặng hoa cho tôi ư?”
Đôi mắt xám của Oliver nheo lại. “Hàng ngày.”
Diane lùi lại thêm một bước, xương sống cô đập vào cửa phòng ngủ.

“Tôi nghĩ anh nên biết khoét lỗ trên trần nhà và không chịu tặng hoa cho tôi
sẽ chỉ chứng tỏ cho tôi thấy anh bị tâm thần thôi.”

“Vậy sao?” Đứng cách cô một bước, anh vươn tay và vuốt ngón tay dọc

từ cổ đến phần cổ áo khép lại gần với ngực cô. “Tôi có thể cảm nhận được
tim em đang đập.”

“Tim thì phải đập chứ.”