Chương 8
T
ed quan sát cô nàng đội trưởng đội cổ vũ nhỏ nhắn đánh xe quay trở lại
con đường cái phía trước nhà Tuck và rút ra kết luận trông cô có vẻ quá ưa
nhìn so với tuổi của cô. Nhưng cô vốn luôn xinh đẹp, và thời xưa, đã không
ít lần gã nghĩ đến chuyện được ân ái cùng cô. Cứ ném cô vào trong xe, chơi
cô cho đến chết rồi chôn cô ở chỗ nào đó mà không ai có thể tìm thấy được.
Nhưng bố của Dawson đã xía vào, tuyên bố cô nàng đó là hàng cấm, và hồi
đó Ted vẫn quen nghĩ rằng Tommy Cole biết rõ lão ta đang làm gì.
Nhưng Tommy Cole chẳng biết cái gì hết. Phải đến tận lúc vào tù rồi Ted
mới hiểu được điều này, và đến lúc ra tù, gã đã trở nên căm ghét Tommy
Cole không thua gì từng căm ghét Dawson. Tommy chẳng làm gì sau khi
con trai lão đã sỉ nhục cả hai người họ. Lão đã biến họ thành trò cười, và
bởi vậy nên Tommy thành ra đứng đầu danh sách của Ted sau khi gã ra tù.
Chẳng có gì khó khăn để làm ra vẻ như tối đó Tommy đã say đến chết. Tất
cả những gì gã phải làm là khi lão đã say mèm ra rồi thì tống cho lão ê hề
rượu gạo, và rồi sau đó, người ta thấy Tommy chết nghẹn vì chất nôn.
Và giờ, cuối cùng thì Dawson cũng chuẩn bị được gạch tên khỏi danh
sách của Ted. Trong lúc đợi Amanda khuất khỏi tầm mắt, gã thầm hỏi
không biết hai người bọn họ làm gì ở kia. Có lẽ là bù đắp cho hết thảy
những tháng năm chia xa ấy, hết thảy những lần quằn quại trên giường gào
thét tên nhau. Gã đoán cô đã lấy chồng rồi, và gã thầm hỏi không biết
chồng cô có nghi ngờ chuyện đang xảy ra không. Có lẽ là không. Đấy
không thuộc dạng vấn đề mà phụ nữ thích loan báo, đặc biệt là một phụ nữ
lái chiếc xe như thế. Có lẽ cô đã cưới một gã nhà giàu ngu xuẩn nào đó và
tiêu tốn hết các buổi chiều để đi làm móng tại thẩm mỹ viện, giống y hệt