DANH PHÁP TRONG CHÚA TỂ NHỮNG CHIẾC NHẪN - Trang 13

Lưu ý, Buckland (xem phần Địa danh) cũng nhằm dùng cùng tên loài

vật này (Đ. Bock), mặc dù thường trong thực tế địa danh Buckland ở Anh
xuất phát từ “book-land”, đất có được nhờ một văn tự nhượng hay cho
mượn.

Brockhouse. Brock là một từ cũ (tiếng Anh Cổ) chỉ con lửng (Dachs),

vẫn còn thông dụng trong cách nói nông thôn đến tận cuối thế kỷ 19 và đi
vào văn chương, vì thế cũng có trong những từ điển lớn, kể cả từ điển đa
ngữ. Vậy nên khó mà tha thứ được những người dịch sang tiếng Hà Lan và
Thụy Điển đã chuyển sai. (*) Chữ này xuất hiện trong rất nhiều tên địa danh,
từ đó có các họ tương ứng ví dụ Brockbanks, Brockhouse, tất nhiên, được
dùng làm tên Hobbit hư cấu vì con “brock” xây những “sett” hay hệ thống
hầm ở rất phức tạp và ngăn nắp. Sang tiếng Đức cần để Dachsbau, tôi nghĩ
vậy. Tiếng Đan Mạch nên để Grævling. [Nhà Lửng]

(*) Trong bản Hà Lan Broekhuis (không phải lỗi in ấn, vì lặp lại ở cả

bốn chỗ xuất hiện tên này) nghe rất ngớ ngẩn: “breech-house” [nhà quần
dài] là cái gì? Bản Thụy Điển Galthus “nhà lợn rừng” cũng chẳng khá hơn,
vì lợn đâu có đào hang! Rõ ràng người đặt không biết, hoặc không tra chữ
brock, vì đã dùng Grävlingar để dịch tên Burrows (TĐ. gräflingar, gräfsvin,
“con lửng”).

Butterbur. Theo tôi biết thì không xuất hiện làm tên người ở Anh, dù

Butter có dùng độc lập hoặc trong kết hợp (thường xuất phát từ lên địa danh)
như Butterfield. Khi vào truyện, để hợp với các họ thường liên quan đến
thực vật ở Bree, chúng đã được đổi thành tên cây butterbur (Petasites
vulgaris
) [bơ gai]. Nếu tên thông thường của cây này có chứa yếu tố tương
đương với “butter” [bơ] thì càng tốt. Nếu không hãy dùng một tên cây khác
có “butter” (chẳng hạn Đ. Butterblume, Butterbaum, HL. boterbloeme) hoặc
tên một thứ cây dày mập. (Cây bơ gai là một loài cây mập mạp có tán hoa
rất nặng trên cuống hoa dày, lá rất to.)

Tên riêng của Butterbur là Barliman, chỉ là cách viết khác của barley

[đại mạch] và man [người] (phù hợp với công việc chủ quán và nấu bia), do
đó cần được dịch. [Đại Mạch Bơ Gai]

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.