- Cách đây hai tiếng, tôi thấy một con ngựa không người cưỡi,
định giữ lại thì nó phi đi mất. Từ đó không thấy ai nữa.
- Ta về nhà ngay - thiếu tá nói - có thể biết tin.
Song ở nhà, bọn gia nhân vẫn ngồi đợi bà chủ. Tôi liền sai một
người hầu ra ngay trảng. Phillpot gọi điện về làng, yêu cầu cử một
người cùng ra đó tìm. Rồi hai chúng tôi đi bộ theo con đường mà Ellie
vẫn thường đi ngựa.
Đến một chỗ rẽ... chúng tôi tìm thấy nàng. Con ngựa đã quay về
với chủ, đang cúi xuống hít hít. Tôi và Phillpot chạy lại.
Ellie nằm co quắp trên cỏ, mặt ngửa lên trời.
Tôi quay mặt đi, không dám nhìn. Phillpot cúi xuống, rồi đứng
lên ngay:
- Phải gọi bác sĩ Shaw. Nhưng... sợ không kịp nữa rồi.
- Ông bảo... cô ấy đã chết?
- Mike, nói dối anh vô ích. Cô ấy đã chết.
- Không thể như vậy!... Ellie không chết!
- Uống cái này.
Ông ta chìa một lọ cô nhắc, tôi uống một hơi.
Lúc này, tên hầu đã đến, và Phillpot sai hắn đi mời bác sĩ Shaw.
Chương XVIII
B
ác sĩ Shaw đến trên chiếc Lan-Rover cũ. Ông thường dùng xe
này để tới các ấp trại lẻ loi, khi thời tiết làm đường xá khó đi. Ông gật
đầu chào chúng tôi rồi đến gần Ellie. Khi trở lại chỗ chúng tôi, ông lắc
đầu:
- Nạn nhân chết từ ba đến bốn tiếng rồi. Chuyện gì đã xẩy ra?