- Nếu những người còn lại chúng cháu chạy thì sao? Nếu chú và Grubbs
tới chỗ cái rào chắn và chúng cháu cố dụ một con yêu tới chỗ chú thì sao?
Tôi chớp mắt, kinh ngạc. Tôi chưa bao giờ nghĩ mình có thể nghe con
nhỏ Bo xấu nết đưa ra một lời đề nghị như thế. Điều mà nó đang đề nghị
cũng gần như là sự tự hy sinh. Không có chúng tôi, nó và mấy đứa kia sẽ
không có nhiều cơ may chống lại lũ yêu tinh.
- Cháu có biết cháu đang nói gì không? - Chú Dervish nói với giọng âm u
- Cháu có biết cháu đang đánh liều với cái gì không?
- Đương nhiên. Nhưng hình như chúng ta không có nhiều khả năng lựa
chọn, phải không ạ?
- Tớ sẽ không làm chuyện đó! - Vanalee phải đối, khóc òa lên - Cháu
muốn đi cùng với chú, chú Drady! Xin đừng bỏ cháu ở lại với bọn yêu tinh!
Chú Dervish đáp:
- Ta sẽ không ép buộc bất kỳ ai làm bất cứ chuyện gì - Ổng nhìn sang
mấy đứa kia - Bo đang liều mạng vì chúng ta. Có ai tình nguyện giúp cô bé
không, hay là cô ta phải một mình đối mặt với bọn yêu tinh?
Ba đứa trẻ còn lại nhìn nhau. Hai đứa đưa bàn tay run lẩy bẩy lên. Đứa
thứ ba gục đầu xuống.
Chú Dervish nói:
- Được rồi. Giờ tất cả những gì chúng ta phải làm là sắp xếp một nơi gặp
nhau, thế các cháu có biết chỗ...
Bill-E cắt ngang:
- Cả cháu cũng đi.