ĐIỆP VIÊN YÊU CHÚNG TA - CHIẾN TRANH VIỆT NAM VÀ TRÒ CHƠI NGUY HIỂM CỦA PHẠM XUÂN ẨN - Trang 308

Affairs ở New York, Clive Priddle và Morgen Van Vorst. Hành trình
từ bản thảo đến sách xuất bản được sự chỉ đạo tuyệt vời của Peter
Garceau, Lindsay Goodman, Lisa Kaufman, Whitney Peeling,
Melissa Raymond, Chrisona Schmidt, Meredith Smith, và Susan
Weinberg.

Tôi nợ một lời cảm ơn đặc biệt tới những độc giả đã đọc và nhận

xét về những bản nháp đầu tiên của bản thảo: Frank Anechiarico,
Tom Cohen, Alex Kodat, Mary Mackay, và Jim cùng Thủy Nach.
Những biên tập viên đầy cảm hứng của tôi tại The New Yorker, John
Bennet và David Remnick, đã cho đăng một phần phiên bản ban
đầu của câu chuyện này tháng 5 năm 2005.

Tôi rất may mắn có hai người đại lý văn học thực sự có văn học:

Michael Carlisle tại New York và Michelle Lapautre ở Paris. Tôi vô
cùng biết ơn về sự hỗ trợ tài chính từ Quỹ Nghề Báo viết Điều tra,
Quỹ Nghiên cứu thuộc Đại học tiểu bang New York, và Hiệu trưởng
trường Nghệ thuật và Khoa học thuộc Đại học Albany.

Gia đình yêu thương của tôi đã luôn vô cùng kiên nhẫn và ủng

hộ. Tôi được tiếp thêm sức mạnh từ nguồn cổ vũ và những ý tưởng
tuyệt vời của họ. Bên cạnh việc cảm ơn vợ mình Bonnie và con gái
Maude, tôi xin dành tặng cuốn sách này cho hai con trai tôi Tristan
và Julian, những người đang lớn lên trong một thế giới cách xa
nhưng có lẽ cũng không hề khác với thế giới được miêu tả trong
cuốn sách này.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.