DOÑA BÁRBARA - Trang 131

— Ồ! Xin ông đừng từ chối. Tôi rất vui lòng được gặp ông ở ngay

trong nhà tôi, và tôi mong rằng ông hãy uống một hớp cho tôi vui lòng, như
ở đây người ta thường nói.

Khó chịu vì lời chèo kéo, những Santos cũng nhận lời mời, sau đó anh

vào đề ngay:

— Vậy thì, tôi chắc ngài đã nhầm đấy, Mister Danger ạ, về đường ranh

giới của Barquereña ấy mà.

— Ồ! Không đâu, thưa ông luật sư – Nó trả lời – Tôi không bao giờ

nhầm, khi tôi nói về một điều gì đó. Tôi có sơ đồ, và tôi có thể đưa ông xem.
Xin ông chờ cho một tí!

Nó đi sang phòng bên cạnh, khi trở ra nó mang theo một tờ mớ giấy tờ

trong túi quần, và giở ra một tờ giấy cuộn tròn:

— Đây này, ông luật sư, khu rừng Cây Mỡ thuộc quyền sở hữu của tôi,

ông có thể trông thấy tận mắt đấy.

Đó là một bản sơ đồ, do chính tay nó vẽ, trong đó có ghi nơi nó vừa nói

thuộc về đất của trại Barquereña cũ.

Santos vì lịch sự, cầm bản sơ đồ trong tay, nhưng anh đối lại:

— Cho phép tôi nhắc ngài chú ý: bản sơ đồ này không phải là bằng

chứng đáng tin cậy. Cần phải đối chiếu với những giấy tờ về tài sản của trại
Barquereña và của trại Altamira mà rất tiếc là tôi quên không mang theo.

Thằng Mỹ không ngớt cười nụ, phản đối:

— Ồ! Không tốt! Ông luật sư nghĩ rằng tôi vẽ ra những thứ chỉ có ở

trong đầu tôi thôi ư? Không bao giờ tôi nói điều gì mà tôi không hoàn toàn
chắc chắn.

— Ông không cần giải thích lời nói của tôi theo cách ấy. Tôi chỉ mới

nói với ông là bản vẽ này chưa phải là một bằng chứng. Nếu ông có những
tài liệu khác xác thực, muốn đưa ra chứng minh với tôi ông cứ đưa ra. Tôi
không từ chối.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.