ĐÓA HỒNG QUỶ QUYỆT - Trang 158

vỡ ra làm đôi. Mẹ nhanh chóng đưa tôi tới bệnh viện để rửa dạ dày, nhưng
không hiểu sao điều đó lại khiến tôi lên cơn kích động.

Tôi không muốn Eddison biết sự tình đã tệ đến mức nào. Tôi không

muốn Vic và Mercedes biết gì cả.

Họ gọi cho tôi từ San Diego để hỏi một vài câu về Aimée, những điều họ

phải hỏi để hoàn thành thủ tục điều tra ngay cả khi họ không thật sự muốn.
Tôi có thể nghe thấy họ đã lo lắng như thế nào và mặc dù tôi vẫn ốm lê lết,
tôi đã nài nỉ nhiều hơn nữa, chỉ vì việc đó khiến tôi thực sự đau đớn.

Mất vài ngày cho tới khi tôi ăn uống bình thường trở lại. Ngay cả khi đó,

mẹ cũng phải ép tôi ăn. Tôi không thể nhìn đồ ăn mà không cảm thấy cơn
đau cồn cào trong bụng.

Để tự làm mình phân tâm, tôi đã bắt đầu nghiên cứu về những vụ án

khác, bởi tôi không muốn lung lay cảm nhận rằng sự thờ ơ của tôi đã khiến
Aimée bị sát hại. Mẹ đã giả vờ không quan tâm nhưng thật ra đang nhìn
qua vai tôi. Bà chính là người đã nhận ra những đóa hoa xung quanh thi thể
các cô gái trùng hợp với những loài hoa chúng tôi nhận được trước cửa nhà
ở San Diego.

Hoa trường thọ vàng và trắng cho Darla Jean Carmichael, cô gái đã chết

từ khi tôi mới ra đời.

Những đóa hoa loa kèn cuống tím cho Zoraida Bourret, thi thể cô được

tìm thấy trong nhà thờ giám lý của gia đình vào ngày lễ Phục sinh.

Những nhành hoa baby cho Leigh Clark, con gái của một mục sư ở

Eugene, Oregon.

Một vòng hoa kim ngân cho Sasha Wolfson, chị họ cô đã kể những câu

chuyện về một cô gái cài hoa lên tóc để tôn thêm vẻ ngọt ngào của mình.

Những nhánh diên vĩ sặc sỡ cho Mandy Perkins, cô gái đã dựng nên

những ngôi làng cổ tích trong vườn của các viện dưỡng lão quanh vùng
Jacksonville, Florida.

Những đóa cẩm chướng trắng muốt cho Libba Laughran, với những

đường gân và viền đỏ trông như đang chảy máu. Cô mới mười bốn tuổi khi

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.