ĐÔI TẤT NHUNG - Trang 27

- Tôi muốn nói, là trong trường hợp này chúng có thể tăng thêm.
- Hừ, - Mason đáp lời. Ông quay người tại chỗ và trừng trừng nhìn Locke

từ đầu đến chân bằng ánh mắt lạnh lùng - Xin ông hãy nghe đây. Tôi biết rất
rõ mình đang có việc với ai. Tôi hứa, chuyện này không dễ dàng bỏ qua cho
ông đâu.

- Chuyện gì không bỏ qua cho tôi? - Locke hỏi.
- Ông thậm chí biết quá rõ, - Mason đáp lại. - Trời ơi! Ông đã phát hành

tờ báo lá cải này khá lâu rồi, nó chỉ dựa vào tống tiền một cách thô thiển, và
ai cũng phải lịch thiệp với các ông! Tôi tuyên bố thẳng với ông, một lúc nào
đó việc này sẽ kết thúc một cách vô cùng tồi tệ.

Locke đã bình tĩnh trở lại. Ông ta nhún vai.
- Nhiều người đã thử nói với tôi những điều tương tự.
- Tôi không thử, tôi nói thẳng: việc này sẽ kết thúc tồi tệ đối với ông, thưa

ngài Locke!

- Tôi nghe rõ rồi, ngài Mason. Tuyệt nhiên chẳng cần phải cao giọng với

tôi làm gì.

- Tôi rất vui mừng vì ông có đôi tai thính. Tôi muốn để ông hiểu tôi thật

đúng. Lời hứa danh dự đấy, tôi nhất định sẽ cho ông biết tay!

Locke cười gằn.
- Được rồi, được rồi. Còn bây giờ thì ông có thể ấn nút thang máy hoặc

dịch sang bên, để tôi có thể ấn nó.

Mason quay người lại, ấn nút. Họ lặng lẽ xuống bằng thang máy và sóng

vai qua tiền sảnh. Khi họ đã ở ngoài phố, Locke mỉm cười với Mason.

- Xin ông đừng giận tôi, - ông nói, liếc nhìn luật sư bằng cặp mắt màu ca

cao.

Perry Mason quay lưng lại phía ông ta.
- Hay thật! - Luật sư lầm bầm. - Đừng giận!

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.