DÒNG MÁU - Trang 160

***

Rhys ngồi ở phía bên kia cái bàn và quan sát nàng.
Elizabeth biết rõ anh đang nghĩ gì trong đầu, những gì mà tất cả bọn họ
đang nghĩ. Rằng nàng không có công việc gì ở đây.
- Gần như là em đã thả một quả bom vào hội nghị sáng nay. - Rhys nói.
- Em rất tiếc nếu như mình đã chọc giận mọi người.
Anh cười to.
- Chọc giận.
- Cũng chưa phải là đúng.
- Em đã đặt mọi người vào tình trạng choáng váng. Mọi việc hầu như đã
được coi là xong. Việc bán cổ phần ra ngoài đã sẵn sàng được công khai. -
Anh nhìn nàng một lúc. - Điều gì khiến em quyết định không ký hả Liz?
Làm sao nàng có thể giải thích rằng không có cái gì khác ngoài một cảm
giác, trực giác? Anh sẽ cười vào mũi nàng. Và vì Sam đã từ chối bán cổ
phần của Roffe và các con cho người ngoài. Nàng sẽ phải tìm hiểu lý do vì
sao.
Như đọc được tư tưởng của nàng, Rhys nói:
- Ông tổ của em đã sáng lập ra tập đoàn như một công việc kinh doanh gia
đình, tránh xa người ngoài. Nhưng hồi đó chỉ là một công ty nhỏ. Mọi thứ
đã thay đổi. Chúng ta đang điều hành một trong những tập đoàn dược phẩm
lớn nhất thế giới. Ai ngồi vào chiếc ghế của bố em cũng phải đưa ra những
quyết định cuối cùng. Đó là một trách nhiệm vô cùng quan trọng.
Nàng nhìn anh và tự hỏi có phải đây là cách Rhys bảo nàng hãy bỏ cuộc.
- Anh sẽ giúp em chứ?
- Em biết là anh sẽ giúp mà.
Nàng cảm thấy lòng nhẹ nhõm hẳn đi và hiểu rằng mình trông mong ở anh
biết bao.
- Điều mà chúng ta nên làm, - Rhys nói, - là đi một vòng xem xét nhà máy
ở đây. Em có biết về cấu trúc vật chất của tập đoàn chứ?
- Không nhiều lắm.
Điều nầy không đúng. Elizabeth đã tham dự nhiều cuộc họp cùng Sam suốt

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.