vài năm qua đủ để nắm bắt được các kiến thức về hoạt động của Roffe và
các con. Nhưng nàng muốn được nghe quan điểm của Rhys về nó.
- Chúng ta còn sản xuất nhiều thứ khác ngoài dược phẩm, Liz. Chúng ta
chế tạo hoá chất, nước hoa, vitamin, keo xịt tóc và thuốc trừ sâu. Chúng ta
cũng chế tạo mỹ phẩm và dụng cụ sinh học điện tử. Chúng ta cũng kinh
doanh thực phẩm và ngành nitrate động vật.
Elizabeth biết tất cả những thứ đó nhưng nàng cứ để cho Rhys tiếp tục.
- Chúng ta xuất bản nhiều tạp chí cung cấp cho giới thầy thuốc. Chúng ta
làm các loại chất dính, các sản phẩm bảo vệ công trình xây dựng và chất nổ
plastic.
Elizabeth có thể cảm thấy anh trở nên bị cuốn hút vào những gì mình đang
nói, nàng có thể nghe được một chút gì đó tự hào trong giọng nói của anh
và nàng nhớ đến bố một cách kỳ lạ.
- Roffe và các con làm chủ nhiều nhà máy và công ty cổ phần ở hơn một
trăm quốc gia. Mỗi nơi trong đó đều phải báo cáo về văn phòng nầy. - Anh
dừng lại như để biết chắc rằng nàng đã hiểu vấn đề. - Cụ Samuel bước vào
kinh doanh bằng một con ngựa và một cái ống nghiệm. Nó đã lớn mạnh
thành sáu mươi nhà máy trên khắp thế giới, mười trung tâm nghiên cứu và
một mạng lưới hàng ngàn nhân viên bán hàng.
Họ là những người, theo như Elizabeth biết, thường xuyên đến thăm các
bác sĩ và bệnh viện.
- Năm ngoái, mới chỉ riêng nước Mỹ thôi, đã chi hơn mười bốn tỉ vào thuốc
men và chúng ta chiếm một phần béo bở ở thị trường nầy.
Thế nhưng Roffe và các con lại đang gặp rắc rối với các ngân hàng. Có cái
gì đó nhầm lẫn ở đây.
Rhys dẫn Elizabeth đi một vòng thăm các nhà máy ở khu tổng hành dinh.
Thực tế khu vực Zurich có mười hai nhà máy với bảy mươi lăm khu nhà
trên một diện tích 24 hecta. Đây là một thế giới thu nhỏ, hoàn toàn tự lực.
Hai người đi thăm các nhà máy sản xuất, các phòng nghiên cứu, các phòng
thí nghiệm chất độc, các nhà kho. Rhys đưa Elizabeth tới một tầng lầu vững
chắc nơi thực hiện những cuốn phim cho công việc nghiên cứu, cho việc
quảng cáo rộng rãi trên toàn thế giới và cho các khu sản xuất. Ở đây chúng