Sidney Sheldon
DÒNG MÁU
Dịch giả : Trần Hoàng Cương
Chương 8
Hồi ức xa xưa nhất của Samuel Roffe, như Elizabeth đọc là việc mẹ ông bị
giết trong một tàn sát người Do Thái đẫm máu năm 1855 khi Samuel được
năm tuổi. Cậu bé trốn trong hầm rượu của căn nhà gỗ nhỏ nơi gia đình
Roffe cư ngụ cùng nhiều gia đình khác thuộc khu người Do Thái ở Krakow.
Khi cuộc náo loạn cuối cùng trôi qua, hàng giờ đồng hồ dài dằng dặc sau
đó và âm thanh duy nhất còn sót lại là tiếng khóc than của những người
sống sót, Samuel thận trọng rời khỏi chỗ nấp và đi lên trên phố của người
Do Thái tìm mẹ. Đối với cậu bé, cả thế giới dường như đang bốc cháy. Bầu
trời bị nhuốm màu đỏ rực từ những căn nhà đang chìm trong lửa, làn khói
đen đặc quánh cuồn cuộn khắp nơi. Đàn ông, đàn bà nháo nhác lên tìm
kiếm người thân hoặc cố tìm cách cứu lấy căn nhà hoặc số tài sản ít ỏi của
họ. Krakow, vào giữa thế kỷ mười chín, có một khu thương mại cho thuê
nhưng người Do Thái bị cấm đến đó. Nơi đây, trong khu Do Thái ở ven
thành phố, họ buộc phải chiến đấu với sự tàn sát bằng tay không, với nước
kéo lên từ giếng, và tạo thành đội quân xô thùng để dập tắt ngọn lửa.
Samuel nhìn đâu cũng thấy cảnh chết chóc, vô số các xác đàn ông và đàn
bà không còn nguyên vẹn nằm la liệt như những con búp bê dập nát; những
phụ nữ bị cưỡng hiếp nằm trần truồng và đám trẻ con, máu vẫn chảy đang
rên rỉ kêu cứu.
Samuel thấy mẹ mình nằm trên phố, nửa tỉnh nửa mê, máu me đầm đìa trên
mặt. Cậu quỳ xuống bên cạnh bà, tim đập thình thịch "Mẹ ơi!"
Bà mở mắt nhìn thấy cậu, cố cất tiếng nói, và Samuel biết mẹ mình đang
hấp hối. Cậu muốn cứu bà nhưng không biết làm cách nào và thậm chí khi
cậu nhẹ nhàng lau sạch các vết máu thì việc ấy cũng đã quá muộn.
Lâu sau đó, Samuel đứng nhìn đội mai táng cẩn thận đào đất bên dưới xác
mẹ cậu: vì máu bà chảy quá nhiều ướt sũng cả đất, và theo Kinh Thánh, tất
cả phải được chôn theo bà thì bà mới được về bên Chúa một cách toàn vẹn.