ĐỨNG VỮNG ĐẾN CÙNG - Trang 241

không thèm ngó ngàng để ý gì đến lũ quan lính phát-xít thường hay dán
mắt vào tấm thân cân đối hấp dẫn của người phụ nữ Bỉ này. Nhưng chị vẫn
nhìn, vẫn nghe, vẫn thấy tất cả…

Hôm nay cũng vậy. Khi qua gần đấy chị chợt giật mình vì có hai tên sĩ

quan Đức, khá trẻ, chuếnh choáng say, sán đên bên chị rồi kèm hai bên lải
nhải, mời chị đi ăn hiệu.

Người đẹp hiểu cho, hãy ban cho chúng tôi một vinh hạnh, chúng tôi

không quen người bạn gái nào ở cái thành phố tuyệt diệu này. Hôm nay cậu
Hen-rích lại có hai niềm vui-ngày sinh cậu ta và đồng thời hắn được thưởng
huân chương chữ thập sắt.

-Xin lỗi, tôi không hiểu. Ma-ri-na lạnh lùng đáp lại bằng tiếng Pháp và

cố rảo bước.

Một tên, có lẽ là gã có tên Hen-rích liền cố phun ra những lời tán tỉnh

bay bướm rẻ tiền bằng tiếng Pháp nhưng thằng bạn say rượu sướt mướt của
nó cứ cố ngăn cản, rồi buông ra một tràng tiếng Đức thô lỗ:

-Thôi, đừng tán nữa. Nào con con cá măng ngon lành của anh. Phải biết

là chúng ta đã cúi mình xuống mời cô em đấy nhé!

Ma-ri-na nóng mặt nhưng cố kìm mình: “Hãy bình tĩnh nào, hãy cố bình

tĩnh nào. Cứ điếc như không hiểu chúng nó nói gì.-Chị tự ra lệnh cho
mình.-Cái chính là không thèm đáp chuyện với chúng!”.

-Phơ-rích, cậu không hiểu biết một tí gì cả, đồ quỷ ạ.-Thằng Hen-rích gạt

hắn ra và cố làm ra vẻ lịch sự.-Chỉ cần một đêm với người phụ nữ tuyệt vời
này là đủ nhớ suốt đời, hiểu chứ.

Ma-ri-na vẫn phớt lờ, lạnh lùng rảo bước thầm hỏi: “Chúng nó có biết sự

kiện ở Mát-xcơ-va không nhỉ?”.

Không một tờ báo nào ở Béc-lin hay ở Brúc-xen được phép đăng một lời

nào về thất bại nhục nhã của bọn phát-xít ở Mát-xcơ-va cả. Nhưng có thể
nói là hầu như mọi người dân Bỉ đều biết rõ thắng lợi của quân Nga qua tờ
báo bí mật “Tiếng nói Mát-xcơ-va” của lực lượng kháng chiến Bỉ phát hành
ở Brúc-xen và một số địa phương.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.