EMILY TRÊN DẢI CẦU VỒNG - Trang 369

“Tôi chỉ muốn nói là con bé làm ăn khá lắm,” bà tâm sự với bà Ruth.

“Lương của nó cao lắm đấy. Nhưng dẫu vậy thì nó vẫn là một cô gái già.
Trên một số phương diện lại còn kỳ quặc như yêu quái nữa.”

Emily, lúc này đang học tiếng Latin bên cửa sổ hướng vịnh, bừng

bừng phẫn nộ. Thế này thật không thua gì thái độ phạm thượng.

“Tuy nhiên ngoại hình con bé trông cũng ổn lắm,” bà Ruth nói. “Janet

luôn là một cô gái tử tế.”

“Ồ, phải, nó đúng là khá tử tế. Nhưng tôi vẫn luôn sợ là nó quá thông

minh nên chẳng lấy chồng được đâu, và tôi đã đúng. Mà con bé lại còn
nhan nhản những ý niệm du nhập từ nước ngoài nữa. Nó chẳng bao giờ ăn
đúng bữa; và thật tình có làm tôi phát ói trước cái mớ nhặng xị nó xới lên vì
con chó của nó; Chu – Chin, nó gọi con chó thế đấy. Con chó làm chủ ngôi
nhà. Con chó ấy đích xác thích làm gì thì làm và chẳng ai dám nói năng gì.
Con mèo tội nghiệp của tôi bị khống chế hoàn toàn. Janet nhạy cảm với
chuyện con chó lắm. Khi tôi phàn nàn vì con chó ngủ trên chiếc ghế bành
bọc vài nhung lông, con bé bực bội đến nỗi cả ngày chẳng thèm hé răng.
Đó là một điều khiến tôi không ưa ở Janet. Con bé luôn tỏ ra vô cùng kiêu
ngạo mỗi khi bị xúc phạm. Và nó lại thấy bị xúc phạm trước những thứ mà
nếu là người khác thì người ta chẳng bao giờ thèm để tâm một mảy may.
Và một khi đã giận dỗi một người nào rồi thì nó thành ra giận dỗi với tất cả
mọi người. Hy vọng sẽ không có bất cứ thứ gì chọc tức nó trước khi cháu
đến vào thứ Sáu, Emily ạ. Nếu con bé đã cạn ráo cảm xúc vui vẻ thì nó sẽ
tước đi sự vui vẻ ấy ở cháu. Nhưng về Janet, ta phải nói rằng con bé không
thường xuyên cáu kỉnh đâu, và cũng không bao giờ có thái độ hèn hạ hay
hằn học. Nó luôn rất nỗ lực vì bạn vì bè.”

Khi bà Ruth đã ra ngoài để hỏi han cậu bé bán tạp phẩm, bà Royal vội

nói thêm,

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.