GHÉT, THÂN, THƯƠNG, YÊU, CƯỚI - Trang 65

đưa đến trước một vực thẳm cảm xúc, một cảm giác rơi tự do đầy kinh
hoàng.

Ấy thế nhưng… cũng đầy hứng khởi. Sự hào hứng không thể nói ra lời,

khi cảm nhận được một thảm họa đang ập đến, hứa hẹn sẽ giải thoát ta khỏi
tất cả mọi nghĩa vụ trong đời ta. Nhưng vì phải giữ thể diện, ta phải tỏ ra
hết sức trật tự và nghiêm trang.

“Em định đi đâu thế?” gã đã hỏi như vậy, khi cô vừa thu tay về.
“Đi đâu đâu. Em chỉ trở mình thôi.”
Giờ đây khi việc này xảy đến với mình, cô không rõ Neal cũng có cảm

giác giống vậy không. Cô đã có lần hỏi gã đã quen với ý nghĩ đó chưa. Gã
lắc đầu.

Cô bèn nói, “Em cũng chưa?” Rồi cô tiếp, “Chỉ cần anh đừng đi gặp các

ông bà Chuyên gia Tâm lý Tang gia. Chắc họ đã bu đầy xung quanh rồi.
Chỉ chờ dịp tấn công phủ đầu.”

“Đừng giày vò anh thế,” gã nói với giọng tức giận hiếm thấy.
“Em xin lỗi.”
“Em không cần lúc nào cũng phải cố nhìn mọi chuyện ở góc độ nhẹ

nhàng hơn.”

“Em biết,” cô nói. Nhưng thực tế là đã có quá nhiều chuyện đang xảy ra

và những sự kiện trước mắt đã thu hết tâm trí cô, cô thấy gần như chẳng có
độ lùi để nhìn sự việc ở bất cứ góc độ nào cả.

“Đây là Helen,” Neal nói. “Là người sẽ chăm sóc chúng ta từ nay trở đi.

Nhưng cháu nó cũng không chấp nhận chuyện gì vô lý đâu.”

“Thế thì tốt cho con bé,” Jinny nói. Cô chìa tay ra, sau khi đã ngồi xuống

ghế. Nhưng có lẽ cô bé không nhìn thấy bàn tay Jinny, vì cô đang ngồi lọt
thỏm giữa hai ghế trước.

Cũng có thể cô bé không biết phải làm gì. Neal đã kể rằng cô bé vừa

thoát khỏi một cảnh ngộ không thể tin được, một gia cảnh cực kỳ man dại.
Thực tế đang diễn ra những việc ta không thể tin được ở thời đại này, vào
lúc này mà còn có chuyện như vậy. Một trang trại biệt lập, người mẹ qua

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.