“Có lý đấy, nhưng tất cả chuyện này, với việc biến mất rồi tái xuất hiện
của nạn nhân, chỉ để loại bỏ một kẻ gây rối thôi sao? Có lẽ nào động cơ của
vụ án là như anh nói, cốt để trừ khử chàng trai một cách kín đáo? Hay như
anh phán đoán, hai kẻ tình nghi của chúng ta coi mình là thiên tài tội phạm và
vô duyên vô cớ phạm một tội ác chỉ để mua vui cho bản thân. Là thế nào
đây?”
“Nhưng hai lý do không phải là không tương hợp. Có người cản đường
họ: tại sao lại không trừ khử và tiện thể vui vẻ một chút chứ?”
“Tôi bắt buộc phải thừa nhận rằng nhãn quan của họ về cuộc sống có thể
chịu ảnh hưởng bởi nghề nghiệp, nhưng bọn họ không điên. Khi anh có lý do
để giết người, nói cách khác là có một động cơ để người ta lần ra anh, anh
không đời nào mua vui cho mình bằng việc chấp nhận những rủi ro không
cần thiết. Nghĩa là, tôi thực sự tin rằng bọn họ - hoặc một trong mấy người họ
- có can dự vào vụ án mạng của David Cohen bằng cách này hay cách khác,
dù thế nào đi chăng nữa. Nhưng chúng ta hãy tạm gác chuyện đó sang một
bên. Chuyện khẩn cấp ngay lúc này là cần tìm hiểu xem liệu lời thách thức
mà Peter Moore nói đến có phải là một trò đùa không, hay đúng là có một vụ
án mạng đang được chuẩn bị.”
“Cứ đợi Briggs quay về với tín tức mới thu thập được đi,” Hurst trả lời,
mắt liếc nhìn điện thoại, “rồi chúng ta sẽ biết thêm. Nếu vụ chết đuối của
Anna Miller có dấu hiệu đáng ngờ, thì suy ra họ - hoặc một trong hai người
họ - không nói dối. Nghĩa là họ quả thực rất ghét nhau và chúng ta phải xem
xét vụ việc này một cách nghiêm túc.”
“Lạy Chúa, anh biết rõ hơn tôi rằng cách điều tra như thế sẽ tiêu tốn rất
nhiều thời gian và chưa chắc đã hé lộ được bằng chứng gì mới mẻ. Tốt hơn
hết chúng ta sẽ xử lý bằng những gì chúng ta đang biết thôi, cân nhắc mọi giả
thuyết có thể, và tiến hành bằng quy trình loại trừ.” “Tôi cũng nghĩ thế,” viên
thanh tra nói kèm theo nụ cười của một người chơi bài poker (ở trình độ nhập
môn) vừa mới có được bốn quân át. “Thực tế tôi nhìn thấy sáu giả thuyết.”
“Hôm nay tế bào chất xám của anh làm việc quá sức rồi, bạn của tôi! Tôi
lắng nghe đây.”
“Nếu anh có bất kỳ lý lẽ phản bác nào, đừng ngại ngắt lời nhé. Như thế
này đây:
“Một. Gordon Miller và Donald Ransome bịa ra mọi việc để mua vui,