người bị mất trí, chùi tay lên bức tường quét vôi. Cảnh tượng khủng khiếp
đến nỗi Nikiforov khó lắm mới kìm được nôn mửa. Hắn rất không muốn
mất mặt trước người bạn tốt nhất, và để phô trương sựtự chủ, hắn vớ lấy
cục phấn thợ may màu xanh lơ từ cái hộp và vẽ cái cần đàn violon ngang
qua các vạch máu để lại trên tường. Vào thời điểm ấy hắn cho hành động
của mình là độc đáo và bất tuân nguyên tắc và đã cười to vẻ thoả mãn. Hắn
có thể tự hào về bản thân. Tiếp theo mọi sự diễn ra như Gradov đã nghĩ.
Với tiếng la: “Đ. mẹ, cô đã làm gì cơ chứ, cô đã chém anh ta! - chúng lao ra
cầu thang, kéo sự chú ý của các hàng xóm và tạo nên, như Gradov diễn đạt,
dư luận quần chúng. Công an đến, những gã trai trẻ cho lời khai, và ngay
đó Nikiforov chợt tỉnh ngộ:
— Họ ghi địa chỉ và nơi học của chúng ta. Thế nhỡ ra họ gửi điện báo
về trường, rằng chúng ta chơi cùng con say giết người? Chỉ sau ba giây
người ta sẽ tống cổ chúng ta ra khỏi trường.
Gradov không lường trước chuyện đó. Nhưng vẫn không sợ hãi lắm.
Có bố, rốt cuộc thì bao giờ ông cũng giúp.
Gradov bèn trình bày với bố cái giả thuyết mà hắn đã nói với các nhân
viên công an. Nhưng Popov quá biết rõ con trai nên đâu nuốt nổi sự lừa dối
như thế.
— Đó là chúng mày làm hả? - ông hỏi không úp mở.
— Vâng ạ, nhưng sao bố đoán được? - Gradov nhìn thẳng vào mắt bố
với vẻ thách thức. Hắn đã trở nên vô lương tâm tuyệt đối, và sự thiếu trừng
phạt thường xuyên đã làm mất đi những dấu vết cuối cùng của nỗi sợ trước
cơn thịnh nộ của cha mẹ.
Ông bố giảng giải cho con trai trong những diễn đạt cô đọng, ngắn
gọn, hình tượng nhưng khá cụ thể, rằng hắn đã gây ra một hành động khá
xấu xa. Nhưng dẫu sao vẫn hứa giúp. Và đã giúp.