GIAI ĐIỆU TỬ THẦN - Trang 188

điều tra án mạng. Nhưng Boling là nhà tư vấn máy tính thôi mà. Cô không
hoàn toàn hiểu tại sao khó liên lạc với anh đến vậy.

Dance gọi cho bố mẹ cô, chuyện phiếm với bố một lát rồi đề nghị

được nói chuyện với bọn trẻ.

Nghe giọng chúng, cô cảm thấy thật sự thoải mái và vui vẻ. Dance

thấy cô đang tự cười với minh khi nghe chúng say sưa huyên thuyên về
những ngày ở trại. Cô phá lên cười trước những câu kết như ‘conyêumẹ’
(Maggie) và ‘gặpmẹsau’ (Wes), những tín hiệu bằng miệng xác định rõ
ràng mối quan hệ bố mẹ - con cái vào lúc này.

Thế rồi cô nói chuyện với mẹ. Edie thuật lại rằng bố cô đang hoàn

thiện nốt công việc tại nhà của bà ở Pacific Grove, chuẩn bị cho bữa tiệc bà
định tổ chức cuối tuần này: những vị khách sẽ ở lại nhà vài ngày, sau khi lái
xe tới từ San Jose vào hôm thứ Bảy.

Và rồi bà ngừng bặt.
Dance cố gắng không thực hành chuyên môn của mình trong cuộc

sống riêng tư. Chẳng có gì hủy hoại một ngày nhanh hơn khi người đàn ông
nói rằng anh ta đã ly dị vợ, nhoài người về phía trước và nhìn thẳng vào
mắt cô - một sự khác biệt hoàn toàn so với hành vi cơ bản trước đó của anh
ta. (Một trong số những ca khúc của Kayleigh Towne mà cô ưa thích, Sự
Thật Về Đàn Ông
, một cái nhìn hài hước về các xu hướng của giới tính,
thiếu điều nói thẳng ra thôi.)

Nhưng giờ cô để ý thấy có chuyện rồi.
“Mọi chuyện ở đấy thế nào?” Edie Dance thốt ra một câu đưa đẩy

vụng về.

“Tốt ạ. Fresno thực sự thú vị. Nhiều phần thú vị lắm. Có một khu phát

triển bất động sản xây quanh đường băng. Mẹ có hẳn một nhà chứa máy
bay thay vì gara. À mà mẹ có thể cần phải có gara nữa. Con cũng chẳng để
ý.”

Trong suốt cuộc đời, bà Kathryn luôn rất nhân hậu và công bằng,

nhưng cũng là người kiên quyết, ngoan cố, kiên định và đôi khi cáu bẳn. Đi
thẳng vào vấn đề, Dance nghĩ.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.