“Ý anh làm việc cùng là sao?”
Francesco liếm một bên khóe miệng. “À, tôi xin lỗi. Nhưng…”
“Đây là chuyện gì?” Kayleigh ngắt lời.
“Ồ tôi nghĩ cha cô… Ông ấy không cho tôi biết là ông ấy chưa hề nói
với cô. Tôi chỉ nói…”
“Nói với tôi cái gì?”
“Lạy Chúa. Nghe này, tôi xin lỗi. Ông ấy bảo ông ấy sẽ nói với cô
sáng nay, sau khi chúng tôi ký giao kèo mọi thứ. Nhưng với con người điên
dại này, có thể ông ta quên hoặc bị phân tâm.”
“Ký hợp đồng gì?”
“À cô đấy. Ký hợp đồng về cô đấy. Ông ta… tôi xin lỗi, Kayleigh. Ôi,
chết tiệt. Tôi thực sự nghĩ rằng cô đã biết.” Francesco trông khổ sở. “Nghe
này, sao cô không nói chuyện với cha cô?”
Nàng ca sĩ bước lên phía trước. Cô vừa thoát khỏi một sát nhân rình
mò. Cô sẽ không để một kẻ mặc vest từ L.A đến ngăn cản. “Anh nói tôi
nghe. Ngay bây giờ.”
“Ông ta vừa ký hợp đồng giữa cô với Global. Ông ta không hợp tác
với Barry Zeigler và công ty ghi âm của cô nữa.”
“Cái gì?”
“Ông ta làm thế sao?” Dance hỏi.
Nghiến chặt hàm đầy giận dữ, Kayleigh thì thầm, “Vâng, ông ấy có
thể. Tất cả đã được định rõ như thế kể từ khi em còn bé. Em không bao giờ
thay đổi được nó. Nhưng ông ấy chưa bao giờ làm gì mà em không đồng ý.
Cho đến bây giờ.”
Francesco nói, “Ôi, nhưng là một vụ làm ăn lớn mà, Kayleigh. Và tiền
nữa!.. Cô sẽ không tin được đâu. Cô có toàn quyền kiểm soát về sáng tạo.
Bishop và các luật sư của ông ấy đã mặc cả thực sự khó khăn. Là một thỏa
thuận 360
. Chúng tôi sẽ xử lý tất cả các tour lưu diễn hòa nhạc, các bản
ghi âm, công tác sản xuất, các đĩa CD, phương thức tải nhạc, tiếp thị, quảng
cáo… mọi thứ. Tên tuổi của cô sẽ vang danh quốc tế, thành công tuyệt
đỉnh. Chúng tôi đã đạt được các cam kết từ CMT và MTV, HBO cũng bày
tỏ sự quan tâm đặc biệt. Tất cả đã diễn ra trong ngày hôm nay sau khi ông