“Hedges”. Ơn Chúa, cuối cùng thì cũng có một manh mối xuất hiện: Trong
vô vàn các phương án đặt mật khẩu, tại sao hắn lại chọn chữ Hedges?
Hedges Hunter? Hunter Hedges? Hay đó không phải tên riêng mà là từ chỉ
một thợ săn quỹ – hedge hunter
? Tôi lật đật chạy đi tìm cuốn danh bạ điện
thoại Berkeley và giở đến mục H.
36
Hedge hunter (thợ săn quỹ phòng hộ): Từ chỉ các quản lý quỹ phòng hộ
(một loại hình quỹ đầu tư sử dụng các biện pháp đầu tư rủi ro cao) nổi tiếng
với những chiến thuật đầu tư xông xáo và thành công. (BTV)
Tôi gọi điện thoại cho ba người có tên H. Hunter và biết được họ lần lượt là
Harold, Heidi và Hilda Hunter. “Xin chào, ông/bà có muốn đặt tạp chí
Computer Reviews miễn phí không ạ?” Không thu được thành quả gì. Tất cả
đều nói họ không quan tâm đến máy tính.
Điểm tương đồng giữa một phòng thí nghiệm vật lý ở Berkeley và một kho
quân nhu ở Anniston, Alabama là gì? Về mặt chính trị, đây là hai địa điểm
không thể mâu thuẫn hơn: một bên là một căn cứ quân sự ngoan đạo, còn
một bên là một thị trấn đậm màu sắc hippie với những tư tưởng cấp tiến.
Tuy nhiên, về mặt kỹ thuật, chúng tôi có một số điểm chung. Các máy tính
của cả hai bên đều chạy hệ điều hành Unix và kết nối qua mạng Milnet.
Nhưng đợi đã – hệ thống của Anniston chạy Unix phiên bản AT&T, không
phải thứ phương ngữ Berkeley chúng tôi. Nếu Dave Cleveland nói đúng thì
gã hacker này đã dựng nhà trên hệ thống của Annistion. Phải chăng đây là
một gã hacker miền Nam?