GIẾNG THỞ THAN - Trang 243

trong phòng, linh tính thấy một thế lực xấu nào đó đang áp chế mình, vừa
ngại ngần vừa miễn cưỡng không hiểu sao tôi đi đến chỗ cái tủ, mở ngăn
kéo đầu tiên ra, trong chỉ có khăn tay và ru băng, ngăn thứ hai không có gì
đáng ngại, nhưng trời ơi, ngăn thứ ba và thứ tư trong xếp đồ vải. Có cái gì
động đậy, rồi một bàn tay màu hồng thò ra nắm nắm trong không khí. Tôi
chịu không nổi, chạy vọt ra ngoài khoá cửa lại, nhưng không sao khóa
được. Trong phòng có tưởng sột soạt lại gần cánh cửa, tôi không hiểu tại
sao mình không vù xuống cầu thang mà cứ đứng lại nắm chặt quả đấm cửa,
lúc nó bung ra khỏi tay tôi, tôi tỉnh dậy, tôi chợt thấy hoảng sợ vô cùng."
"Bữa ăn sáng hôm ấy chú tôi rất ít lời, tôi cho là ông ngượng đêm qua đã
làm chúng tôi hãi hùng. Rồi ông hỏi tôi ông Spearman có trên tỉnh không,
còn nói thêm là theo ông anh thanh niên này là người thông minh. Hẳn bạn
biết, tôi đồng tình với ông về điểm này thành ra không trả lời. Ông đi đến
chỗ Spearman, từ lúc ấy chưa về nhà. Tôi ghi ngay chùm tin tức này tới
bạn, nếu không, phải đợi chuyến sau."
Độc giả chắc không ngạc nhiên khi đoán cô Mary và ông Spearman thành
hôn với nhau không lâu sau tháng Sáu. Spearman là một chàng trai vui tính
chưa vợ, có địa sản gần Whitminster, thường do công việc mà tới đó ở ít
ngày, ở quán Kíng s Head. Anh ta hẳn có thì giờ rảnh vì nhật ký của anh
ghi chép rất đầy đủ, đặc biệt trong những ngày tôi thuật lại câu chuyện này.
Theo ý tôi, có lẽ anh đã viết về giai đoạn này vô cùng tỉ mỉ theo như cô
Mary yêu cầu.
"Chú Oldys (hy vọng biết bao tôi sắp được gọi ông là chú không lâu nữa)
đến chơi sáng nay. Sau khi nói chuyện tào lao một lúc, ông bảo "Spearman,
tôi nói với anh một chuyện kỳ quặc này, anh hãy giữ kín một thời gian đợi
khi nào sáng tỏ hơn hãy hay nhé?" "Vâng, chắc chắn, ông cứ tin ở tôi."
"Không hiểu ra làm sao cả! Phòng ngủ của tôi thì anh biết rồi đấy, xa phòng
tất cả mọi người, tới phòng tôi phải qua một phòng lớn và hai, ba phòng
nhỏ gì đó" "Có phải nó ở đầu kia của căn nhà không ạ?" "Vâng, đúng sáng
qua Mary bảo tôi là cạnh phòng tôi bị một giống côn trùng có cánh nào đấy
làm ô nhiễm, bà trông nom nhà cũng không làm sao đuổi được. Theo anh,
giải thích như thế nào?" "Xin ông cho biết giải thích về điều gì?" "Thực ra

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.