164
những tập quán lạc hậu và xuất phát với một hành trang mới, khiến họ có
cảm giác một sự bắt đầu trở lại.
Thực ra, đ}y không phải là một cuộc xuất phát thực sự. Họ không tìm
thấy trên đời những mục đích mà họ từng muốn vươn tới trong một động
tác tự do và có hiệu quả. Hoạt động của họ mang tình hình thức kỳ cục, rời
rạc và vô bổ vì chỉ nhằm bù lại một c{ch tượng trưng những lỗi lầm và thất
bại của quá khứ. Trước hết, họ tìm cách thực hiện mọi ý muốn thời trẻ thơ
và tuổi thanh xu}n, để khỏi quá muộn: họ muốn ngồi lại trước chiếc dương
cầm, muốn tạc tượng, muốn viết văn, muốn đi du lịch, tập trượt tuyết, học
ngoại ngữ. Tất cả những g trước đ}y tự bản thân họ từ chối thì giờ đ}y, họ
quyết định đón nhận - c ng v n trước khi quá muộn Họ thú nhận sự ghê
tởm đối với người chồng trước kia họ chấp thuận, và trở thành lãnh dục
trong vòng tay anh ta; hoặc, trái lại, thả sức đòi hỏi cho những ham muốn
cuồng nhiệt trước kia họ dồn nén, đòi hỏi chồng thỏa mãn những yêu sách
của mình. Khuynh hướng tình dục đồng giới, vốn ẩn náu hầu như ở mọi
phụ nữ, bắt đầu xuất hiện. Trong cuốn Giới tính, cuộc sống và niềm tin (Sex,
Life and Faith), một tác giả kể lại câu chuyện sau đ}y do chính người trong
cuộc tâm tình:
Bà X...xấp xỉ ngũ tuần. Lấy chồng hai năm về trước, và là mẹ của ba đứa con đã
trưởng thành, lại giữ một vị tr quan trọng trong các tổ chức xã hội và từ thiện
của thành phố, bà gặp ở Luân Đôn một thiếu phụ trỏ hơn m nh mười tuổi và cũng
hoạt động từ thiện như bà. Họ cùng nhau kết bạn và cô Y...mời bà ghé nhà cô
trong chuyến du lịch sau. Bà X. nhận lời và tối thứ hai cuộc hành trình, bà bỗng
thấy mình đang ôm hôn say đắm cô chủ nhà. Nhiều lần, bà bảo đảm là không hề
mảy may có ý nghĩ về cung cách sự việc xảy ra. Bà sống qua đêm với cô bạn và trở
về nhà với nỗi kinh hoàng. Cho tới lúc bây giờ, hà không hoàn toàn biết gì về đồng
tính luyến ái, thậm chí không biết một “việc như thế lại có thể có thật. Bà nghĩ tới
cô Y...một cách say đắm, và lần đầu tiên trên đời, cảm thấy sự vuốt ve và nụ hôn