- Nào, Marescal, đừng nản lòng dưới bão táp ông
đã thua. Đúng. Nhưng ông đã có được đơn xin từ
chức của Brégeac trong túi. Ông lại được cấp trên tin
dùng và địa vị của ông đã đầy hứa hẹn.
Đấy là bước khó khăn ban đầu đã vượt lên được.
Những ngày huy hoàng sẽ trở về, Marescal ạ; hãy tin
tưởng như vậy. Nhưng với một điều kiện: ông hãy dè
chừng phụ nữ. Ông đừng dùng họ để tiến thân và
đừng dùng nghiệp vụ của mình để thành công cạnh
họ. Ông cứ việc đa tình nếu điều ấy làm cho ông
thích; hãy tỏ ra mình là cảnh sát nếu điều ấy làm cho
ông hứng thú; nhưng đừng làm một kẻ si tình là cảnh
sát và cũng đừng làm một người cảnh sát si tình.
Thay cho kết luận, tôi có một lời khuyên đối với ông:
Nếu bao giờ ông gặp một Arsene Lupin trên đường,
ông hãy tránh đi. Với một người cảnh sát thì đấy là
bắt đầu của sự khôn ngoan. Tôi đã nói rồi đấy. Ông
cứ ra lệnh đi. Và tạm biệt.
Marescal cố chịu đựng. Hắn cầm một chòm râu,
xoắn lại. Hắn sẽ nhượng bộ chăng ? Hắn lao vào địch
thủ và gọi tay chân đến chăng ? Raoul nghĩ: "Một
trận phong ba trong tâm trí. Tên Rodolphe đáng
thương, phải vùng vẫy mà làm gì !
Đầu óc Rodolphe giẫy dụa không lâu. Hắn đã quá
sáng suốt để hiểu được rằng có kháng cự cũng chỉ
làm cho tình thế thêm trầm trọng.
Vậy là hắn phục tùng như một người đàn ông khi
đã nhận ra thì không thể không phục thiện. Hắn gọi
Philippe đến trao đổi ý kiến. Rồi Philippe ra đi, kéo
theo đồng nghiệp của mình, cả Labonce và Tony nữa.
Cửa ra vào của phòng ngoài mở ra rồi đóng lại.
Marescal thất bại.
Raoul đến gần Aurélie.