HÀN PHI TỬ - Trang 270

[4]

Y Doãn là khai quốc công thần của Thành Thang, ông vua sáng lập nhà

Thương. Thái Công, tức Lã Vọng, là công thần bậc nhất của Văn vương và
Võ vương nhà Chu.

[5]

Quách Yển: một đại phu có tài của nước Tấn.

[6]

Nguyên văn: đạn dịch dân chi an dã. Có học giả bảo không hiểu hai

chữ dịch (

易) dân đó nghĩa là gì, ngờ là ngư dân mà cổ nhân chép lầm.

Chúng tôi hiểu là sợ làm biến đổi sự an tĩnh của dân nên dịch như vậy.

[7]

Nguyên văn: thuyết tạiThương Quân chi nội ngoại. Có sách dịch là:

thuyết này ở thiên Nội ngoại của sách Thương Quân. Chúng tôi theo Trần
Khải Thiên mà dịch như trên.

[8]

Chúng tôi bỏ câu cuối gồm 48 chữ vì các nhà chú giải đều ngờ rằng

chép lầm hoặc sót, không sao hiểu nổi.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.