HEIDI - CÔ BÉ TRÊN NÚI CAO - Trang 74

cơn sốt Noel đã tràn ngập khắp nhà. Mọi người thì thầm, lén để gói này gói
nọ trên nóc một tủ, trở về phòng mình sớm hơn như đang có việc gấp vậy.
Mỗi ngày, chiếc khăn choàng của Claire một thêm đẹp, làm cho Heidi rất
đỗi tự hào.

Vào những ngày nhất định ông gia sư được một thầy dạy nhạc thế chỗ, ông
này dạy các cô bé những bài hát Noel hay và đệm theo bằng đàn piano.
Dưới cây gậy chỉ huy của bà Rougemont, các gia nhân làm việc tất bật; các
đồ bằng bạc và bằng đồng được đánh sáng bóng, ánh lên như mặt trời. Các
đồ gỗ vừa được đánh si lại, tỏa ra một mùi thơm hăng hắc khắp nhà. Những
cây cảnh mới thay cho những cây đã úa vàng trong các chậu cũ. Thỉnh
thoảng lại nghe thấy tiếng hát trong một góc phòng nào đó. Những người
giao hàng đem đến các gói, bọc mà mọi người đem mở trong bếp hay cất
giấu trong các ngăn tủ tường.
Ngày 23 tháng mười hai, khi chiếc đồng hồ lớn điểm tám giờ và mọi người
ai nấy chuẩn bị trở về phòng mình, thì một hồi chuông hối thúc làm mọi
người nhảy cả lên.
- Ba về! - Claire reo lên mà không dám tin vào mình nữa.

Đúng là ông Gérard, người bám đầy tuyết, vừa từ Paris về. Ông đã giải
quyết xong công việc sớm hơn dự định vài tiếng và sung sướng có được
trọn một đêm sống trong ngôi nhà gia đình. Nhưng buổi tối tái ngộ không
thể cứ kéo dài mãi được. Ai nấy đều muốn được nghỉ ngơi để còn lấy sức
cho đêm Noel.

Sáng hôm sau, ai nấy đặt món quà mà mình đã bí mật chuẩn bị vào một
chiếc giỏ. Sebastien mang tất cả vào phòng khách rồi khóa trái cửa lại. Hai
cô bé, cụ Gérard và bà quản gia tập hợp trong phòng học, ở đấy họ cùng
nhau tập lại các bài hát Noel vừa học mấy ngày trước đó.
Bất ngờ cuối cùng của cuốn lịch mùa vọng là một con cừu non bằng hạnh
nhân giả.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.