HIẾN PHÁP MỸ - Trang 264

phải cầu cứu nước ngoài. Do vậy, việc chống lại các tiểu bang là điều không
thể thực hiện được.

Không thể áp dụng biện pháp phong tỏa đối với tất cả các tiểu bang bởi các
tiểu bang khác biệt về thương mại và hải cảng. Sự rút bỏ những đặc ân Liên
minh cũng là vô ích vì mọi qui định cấm đoán dễ dàng bị công dân Mỹ hay
các quốc gia bên ngoài phớt lờ. Nhưng chúng ta sẽ nói gì về sự can thiệp
bằng vũ lực?

Liệu chúng ta cần trang bị súng đạn cho những công dân này chống lại các
công dân kia và làm họ quen với bạo lực, với đổ máu chết chóc chăng? Liệu
chúng ta có nên mạo hiểm gây ra những thương tổn chiến tranh để chuốc
lấy sự hận thù chẳng bao giờ mất đi không? Liệu một đội quân quen dùng
chiến tranh để thiết lập trật tự là không đáng lo ngại chăng? Ðừng để những
điều này trở thành những mối nguy hiểm thật sự. Chúng ta nên tìm một giải
pháp khác thay thế, trong đó, các cá nhân sẽ tự nguyện đóng góp cho tiểu
bang. Các cơ quan lập pháp tiểu bang, thay vì cưỡng ép, sẽ đề ra các đạo
thuế phù hợp và bảo đảm công bằng...

Tiếp theo, chính quyền liên bang sẽ có trách nhiệm buộc các quốc gia bên
ngoài hủy bỏ bất kỳ biện pháp ngăn cấm nào đối với công dân chúng ta,
buộc họ phải tôn trọng quyền lợi của quốc gia chúng ta. Có thể sẽ thiết lập
những điều khoản cơ bản cho sự phản đối và trả đũa trong những vấn đề dễ
gây xung đột thương mại và cách thức thanh toán các hợp đồng.

Tiếp theo, liên bang cũng là người phán xử tối cao, điều chỉnh mọi tranh
chấp giữa các tiểu bang. Do vậy, liên bang cần phải nắm dây cương trong
mọi quan hệ giữa các tiểu bang, đặc biệt là vấn đề thương mại dễ gây bất
đồng nhất.

Ngoài ra, liên bang phải bảo vệ mọi tiểu bang chống lại những rối loạn
trong nước cũng như sự xâm lược từ nước ngoài.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.