HIỆP SĨ SAINTE HERMINE - Trang 1237

bình thi hài của bà ta đã cho mang vào góc sảnh điện Famèse nơi chắc bây
giờ bà vẫn ở đó.


Trong khi ấy, cỗ xe vẫn tiếp tục con đường của mình. Họ vừa đi qua lăng
mộ của Caccilia Metella và lại gần một đống hoang tàn đổ nát vì không
được bảo quản.


Viên sĩ quan kỵ binh ban đầu tỏ ra thờ ơ trước những lời giải thích của
người bạn đồng hành, nhưng càng nghe anh ta càng chăm chú từng lời:

- Thú thật có một điều tôi không hiểu nổi - Anh ta nói - Đó là lịch sử viết
thường tẻ ngắt bao nhiêu thì chuyện kể lại hấp dẫn bấy nhiêu. Tôi ấy à, tôi
luôn tránh xa những đống đổ nát như tránh tổ rắn vậy, tôi sẵn sàng bỏ đi khi
những bia đá kia muốn kể chuyện của chúng cho tôi nghe.

- Ngược lại, câu chuyện về chúng rất hấp dẫn đấy.

- Thôi nào, tôi đâu tò mò như vị hoàng đế trong chuyện Nghìn lẻ một đêm
nghe nàng Shéhérazade xinh đẹp kể mỗi tối một chuyện.

- Đó là dinh của hai anh em Quintilien muốn ám sát hoàng đế Commode.

- À! à! Đó có phải là cháu nội của Frajan không?

- Và là con trai của Marc Aurèle. Nhưng những hoàng đế về sau cha truyền

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.