một người và ném hắn vào nhà ngục Tháp London. Ngay lập tức. Tối nay.
Không còn dư thời gian đâu.
Cô bé nói:
– Ba không thể ném ai đó vào Tháp London được Không phải như thế.
Phải theo trình tự phù hợp. Theo luật.
Giọng nói lại ra lệnh:
– Vậy thì gọi điện thoại cho Nữ Hoàng. Ta muốn ban hành một luật mới.
Ngay bây giờ. Một luật cho phép ta bắt giữ và xử tử hắn. Ngay tối nay.
Cô bé cảm thấy quai hàm của mình sắp rớt xuống đất vì ngạc nhiên.
– Đứng đó chờ gì nữa hả, con bé ngu ngốc kia? Làm đi chứ. Ngươi
không biết ta là ai sao? Ta là Thủ tướng. Và trong khi làm, ngậm cái miệng
của ngươi lại giùm. Trông cứ y như một con cá vàng ấy. Một con cá vàng
ngu ngốc. Mấy cái mặt đồng hồ vỡ nhìn còn đỡ ngu hơn mặt ngươi bây giờ
đấy, nhóc con.
Thật sự khiếp sợ, cô con gái Thủ tướng bước lùi xa khỏi cha mình, cố
gắng trấn an trái tim đang đập thình thịch liên hồi trong lồng ngực.
– Và nhóc con mặt cá kia? Nhớ nói rõ cho mọi người biết là ta hoàn toàn
nghiêm túc đấy nhé. Nếu không đừng trách ta sử dụng quyền lực trấn áp.
Hiểu chưa, đồ mặt cá?
Vị Thủ tướng lại bật cười khúc khích với giọng con gái. Và đó là lúc đứa
con gái nhỏ của ông bắt đầu hét lên.
* * *
Cậu Nimrod nhận xét:
– Trẻ sơ sinh là những sinh vật thật kỳ quặc. Ý em là, chúng y như mấy
con thú ấy.
Đến New York để thăm hai đứa cháu trai và cháu gái mới sinh, John và
Philippa, cậu Nimrod nhìn cặp sinh đôi đang nằm im trong hai cái nôi bệnh