HOA LINH LAN - Trang 33

- Mẹ à, sao mẹ không tái giá? Mẹ có cô đơn không?

- Sao con lại hỏi thế?

Bà im lặng hồi lâu rồi đáp:

-Umh... Mẹ còn yêu bố con nhiều hơn cả những cô đơn của mẹ.

Một người đàn ông điên được một người phụ nữ yêu hơn hai mươi năm

không thay lòng đổi dạ. Dù cho ông phạm phải vô số sai lầm, dù cho ông
không nâng niu được gia đình mình như ông đã hứa, và dù cho ông bỏ mặc
người phụ nữ yêu thương ông trong khốn khó, cô đơn. Nó ước gì nó cũng
điên dại để được ai yêu nhiều như thế. Ai có thể yêu nó nhiều hôn cả sự cô
đơn của họ? Ai? Liệu có khi nào, người đó là Kat được không?

...

Trước đây, hồi mười lăm tuổi, Kat có về Trung Quốc sống một vài tháng

hè, để thăm ông bà ngoại. Với cá tính sôi nổi, mạnh bạo của mình, Kat đã
rất nhanh chóng kết giao với một số đứa bản xứ. Rất thành thục nó kể cho
tụi nó nghe về tình dục. Kat có thể có những hiểu biết về thể xác sớm hơn
những đứa khác. Nhưng tâm hồn nó thì chẳng khác là bao so với những cô
bé cả. Kat nói rằng có rất nhiều những đứa con gái ở nơi mà nó sống quan
hệ với bạn trai từ rất sớm. Chúng hỏi Kat có quan tâm tới trinh tiết không?
Đó là một điều rất tôn nghiêm đối với phụ nữ châu Á, chẳng lẽ ở phương
Tây người ta không dạy điều này? Kat nêu rõ quan điểm trưởng thành của
nó rằng: thực ra trinh tiết chỉ quan trọng khi người ta cảm thấy nó quan
trọng. Một đứa bé ngoan sẽ thấy điều ấy quan trọng biết nhường nào, nhưng
Kat thì rất hư. Con bạn người Trung Hoa thuần chủng - Tiểu Kiều, mắt tròn
mắt dẹt. Ở tuổi mười bốn, tiểu Kiều chỉ như một đứa nhãi bé xíu. Tiểu Kiểu
lon ton về kể lại chuyện Kat nói với mình cho cha mẹ một cách đầy hào
hứng và ngây thơ. Bố mẹ Tiểu Kiều đã tức giận vì nghĩ rằng Kat đầu độc

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.