HỎA THẦN - DANIEL SILVA - Trang 140

rào chắn bằng sắt rèn, cửa sổ cửa chớp hình chữ nhật cao. Nhưng công trình
đó đã trở thành phế tích bởi sự ô nhiễm, sự tàn phá của thời tiết, và sự lãng
quên của con người trong gần suốt một thế kỷ.

Anh tiến đến một vòng xoay nhộn nhịp. Một cậu bé đi giày xanh đen giật

giật ống tay áo, mời anh ghé cửa hàng dầu thơm của gia đình nó. “Không,
không”, Gabriel nói bằng tiếng Đức theo kiểu của ông Klemp, nhưng anh
lại đẩy lùi đứa trẻ và lách đi theo đúng kiểu người Israel khi né những
người bán hàng rong trên các phố hẻm ở Phố Cổ.

Anh men theo vòng xoay, đi ngược chiều kim đồng hồ và rẽ vào đường

Qasr e-Nil, một bản sao của cung điện Élysees ở Cairo. Anh tiếp tục rảo bộ,
dừng lại và một lần nữa nhìn chằm chằm vào các cửa sổ của gian hàng
trang trí loè loẹt để xem có ai theo dõi mình không. Anh rời đường Qasr e-
Nil và vào một con đường hẹp bên cạnh. Vì không thể đi trên lề đường chật
cứng những chiếc xe hơi đậu ngổn ngang, anh đi dưới lòng đường như
người dân Cairo.

Anh tìm đến địa chỉ ghi trên tấm danh thiếp mà Shamron đã đưa vào đêm

trước khi lên đường. Đó là một toà nhà kiến trúc Ý với mặt tiền nhuốm màu
bùn đặc trưng vùng sông Nile. Tầng ba của toà nhà này là nơi mà hàng loạt
những dòng tin tức cập nhập hàng giờ của đài BBC ra lò. Cách lối vào vài
mét, một người bán dạo trên chiếc xe chở thùng nhôm đang đi giao món mì
spaghetti vùng Bologna đựng trong đĩa giấy. Cạnh người bán dạo là một
phụ nữ, mặt che mạng, bán chanh và bánh mì lát. Phía bên kia con đường
náo nhiệt có một ki-ốt. Đứng trong bóng tối của mái vòm nhỏ, đeo kính râm
và mặc chiếc áo gió hiệu Mambers Only là một giám sát viên của tình báo
Mubarak đang cố gắng ẩn mình quan sát Gabriel khi anh bước vào trong.

Tiền sảnh vừa tối vừa lạnh lẽo. Một con mèo giống Hy Lạp gầy guộc với

mắt hõm sâu và đôi tai lớn gầm gừ nhìn anh trong bóng tối, rồi lại biến mất
sau một cái lỗ nhỏ trên tường. Người giữ cửa xuất thân từ vùng sa mạc
Nubian trong trang phục áo choàng dài màu chanh và khăn trùm đầu trắng
ngồi bất động trên một chiếc ghế gỗ. Anh ta chìa bàn tay thô ráp nhận tấm
danh thiếp của người đàn ông mà Gabriel muốn gặp.

“Tầng ba”. Anh ta nói bằng tiếng Anh.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.